Lost in Translation21 Apr 2023 11:24
One of the most frustrating things about matd is trying to read between the lines because its so difficult to translate mongolian docs and posts etc.
However if you take all the info including RNS, Activists posts, BB comments and research you can make a judgement. Master has been particularly good at researching from Mongolia. I don't see him as a ramper. He is bringing new and relevent news to the debate and supporting it with pics, maps that include date stamps etc... Its not easy. When you try to translate the activists posts about the dead animals on PC land for instance it comes out differently every time. I have seen them called Hyenas, Ostriches, Antelopes and even nephews and grandsons but never sheep, goats or cows. You have to try to second guess some of it. One thing I did see that gives me hope is that the post by one activist, translated as "FRIENDS WHO SELL FROM MILLIONS OF TUGRUGS SHOULD NOT GIVE A F#CK, ENGLAND PEOPLE ??" was posted on the very same day as the document that master posted. 17th April.