Amundi Physical Metals plc (GLDA) Amundi Physical Metals plc: Final Terms 15-Oct-2024 / 12:11 CET/CEST
FINAL TERMS Final Terms dated 10 October 2024 AMUNDI PHYSICAL METALS PLC ETC Securities of Amundi Physical Gold ETC issued under its Secured Precious Metal Linked ETC Securities Programme (the āETC Securitiesā) Issue of 231,000.00 ETC Securities, being Tranche 605 of Amundi Physical Gold ETC specified in these Final Terms Part A ā Contractual Terms Terms used herein shall be deemed to be defined as such for the purposes of the Conditions set forth in the Base Prospectus dated 20 May 2019 as supplemented by the Supplement to the Base Prospectus dated 4 March 2020. This document constitutes the final terms of the ETC Securities described herein for the purposes of Article 8(4) of the Prospectus Regulation (Regulation (EU) 2017/1129) (the āProspectus Regulationā) and must be read in conjunction with the Base Prospectus dated 3 May 2024 (the āCurrent Base Prospectusā) and the Supplement to the Current Base Prospectus dated 26 July 2024 (the āSupplement to the Current Base Prospectusā), which together constitute a base prospectus for the purposes of the Prospectus Regulation, save in respect of the Conditions which are extracted from the Base Prospectus dated 20 May 2019 as so supplemented and are incorporated by reference into the Current Base Prospectus. Full information on the Issuer and the offer of the ETC Securities is only available on the basis of the combination of this final terms and the Base Prospectus dated 20 May 2019 as so supplemented and the Current Base Prospectus and the Supplement to the Current Base Prospectus. | GENERAL TERMS | Ā | | Ā | Issuer: | Amundi Physical Metals plc | Ā | | Ā | Series: | Amundi Physical Gold ETC | Ā | | Ā | Tranche Number(s): | 605 | Ā | | Ā | Aggregate Number of ETC Securities of the Series: | Ā | | Ā | Immediately following the issue of the relevant Tranche of ETC Securities: | 47,509,255.00 | Ā | | Ā | Comprising the relevant Tranche of ETC Securities: | 231,000.00 | Ā | | Ā | Metal Entitlement: | Ā | Ā | | Ā | Initial Metal Entitlement as at the Series Issue Date: | 0.04 fine troy ounces | Ā | | Ā | Metal Entitlement as at the Subscription Trade Date of the relevant Tranche of ETC Securities (if not the first Tranche of ETC Securities of the Series): | 0.03970145 | Ā | | Ā | Issue Date: | Ā | Ā | | Ā | Series Issue Date: | 23 May 2019 | Ā | | Ā | Issue Date of the relevant Tranche of ETC Securities (if not the first Tranche of ETC Securities of the Series): | 14 October 2024 | Ā | | Ā | Scheduled Maturity Date: | 23 May 2118 | Ā | | Ā | Relevant Regulatory Law Reference Date: | 21 May 2019 | Ā | | Ā | Date on which Board approval for issuance of ETC Securities obtained: | 25 April 2019 | Ā | | TRANSACTION PARTIES | Ā | | Ā | Additional Paying Agent(s): | Not Applicable | Ā | | Ā | Authorised Participant(s): | As at the date of these Final Terms: HSBC Bank plc, with registered office at: 8 Canada Square, Canary Wharf, London, E14 5HQ Jane Street Financial Limited, with registered office at: Floor 30, 20 Fenchurch Street, London EC3M 3BUY Flow Traders B.V., with registered office at: Jacob Bontiusplaats 9 1018 LL Amsterdam Optiver VOF, with registered office at: Strawinskylaan 3095 1077 ZX Amsterdam BNP Paribas Arbitrage SNC, with registered office at: 1 Rue Laffitte 75009 Paris Merrill Lynch International, with registered office at 2 King Edward Street London EC1A 1HQ Virtu Financial Ireland Limited, with registered office at North Dock One Fifth Floor 91/92 North Wall Quay Dublin 1 D01 H7V7 | Ā | | PROVISIONS RELATING TO FEES | Ā | | Ā | Total Expense Ratio (as at the date of these Final Terms): | 0.12% per annum. | Ā | | PROVISIONS RELATING TO REDEMPTION | Ā | | Ā | Nominal Amount: | USD 5.085, being an amount equal to 10 per cent. of the Issue Price per ETC Security as at the Series Issue Date. | Ā | | Ā | Specified Interest Amount: | USD 0.051, being an amount equal to 1 per cent. of the Nominal Amount. | Ā | | GENERAL PROVISIONS APPLICABLE TO THE ETC SECURITIES | Ā | | Ā | Non-exempt Offer: | An offer of the ETC Securities may be made by any Authorised Offeror(s) other than pursuant to Article 1(4) of the Prospectus Regulation in Austria, France, Germany, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Spain, Sweden and any other Relevant Member State where the Current Base Prospectus (and any supplements) have been notified to the competent authority in that Relevant Member State and published in accordance with the Prospectus Regulation. | Ā | | LISTING AND ADMISSION TO TRADING APPLICATION | | These Final Terms comprise the final terms required to list and have admitted to trading the Tranche(s) of ETC Securities described herein pursuant to Amundi Physical Metal Plcās Secured Precious Metal Linked ETC Securities Programme. | | Ā | Ā | Ā | Ā | Ā |
Ā Signed on behalf of the Issuer: Ā By:Ā ............................................ Ā Duly authorised Part B ā Other Information | Ā | LISTING | Ā | | Ā | Listing and admission to trading: | Application has been made for the ETC Securities to be admitted to Euronext Paris and for the ETC Securities to be admitted to trading on the regulated market thereof. Application has also been made for the ETC Securities to be admitted to Euronext Amsterdam, the Deutsche Bƶrse, the Borsa Italiana and for the ETC Securities to be admitted to trading on the regulated markets thereof. Application has also been made for the ETC Securities to be admitted to trading on the main market of the London Stock Exchange. Application has also been made for the ETC Securities to be admitted to trading on the International Quotation System of the Mexican Stock Exchange pursuant to the private placement exemptions established under the Ley del Mercado de Valores (Securities Market Law). Application may be made for the ETC Securities to be listed on additional Stock Exchanges and admitted to trading on additional markets from time to time. As at the date of these Final Terms, ETC Securities of this Series have been admitted to trading on Euronext Paris, Euronext Amsterdam, the Deutsche Bƶrse, the Borsa Italiana, the London Stock Exchange and the International Quotation System of the Mexican Stock Exchange. | | Ā | Estimate of total net proceeds of the issue: | USD 24,110,186.10 | | Estimate of total expenses related to admission to trading for the relevant Tranche: | ā¬3,000 | | Ā | REASONS FOR THE OFFER | Ā | | Ā | Reasons for the offer: | See section headed āInvesting in the ETC Securities to gain exposure to gold priceā in the Current Base Prospectus. | | Ā | OPERATIONAL INFORMATION | Ā | | Ā | ISIN: | FR0013416716 | | Ā | Common Code: | 199119532 | | Ā | CFI: | DTZXXB | | Ā | FISN: | AMUNDI PHYSICAL/DBT | | Ā | SEDOL: | Listing Euronext Paris: BJ027Y1 FR Listing Euronext Amsterdam: BJYGLG9 NL Listing Deutsche Bƶrse Xetra: BKF9G58 DE Listing Borsa Italiana: BQXJCQ5 Listing London Stock Exchange: BLKQKY8 | | Ā | WKN (if applicable): | A2UJK0 | | Ā | Delivery: | Delivery free of payment. |
Ā Ā ANNEX ā Issue Specific Summary Ā 10 October 2024 | SUMMARY | | A. INTRODUCTION AND WARNINGS | | A.1.1 | Name and international securities identifier number (ISIN) of the securities | | Series Amundi Physical Gold ETC due 2118 (the āSeriesā) issued under the Secured Precious Metals Linked ETC Securities Programme. ISIN Code: FR0013416716. | | A.1.2 | Identity and contact details of the issuer, including its legal entity identifier (LEI) | | Amundi Physical Metals plc (the āIssuerā) is a public company limited by shares incorporated in Ireland. Its registered address is at 2nd Floor, Palmerston House, Fenian Street, Dublin 2, Ireland. The Issuerās telephone number is +353 1 905 8020 and its legal entity identifier is 635400OKXTE2YQC92T76. | | A.1.3 | Identity and contact details of the competent authority approving the Base Prospectus | | The Base Prospectus has been approved in accordance with Regulation (EU) 2017/1129 (the āProspectus Regulationā) by the Central Bank of Ireland as competent authority. Address: New Wapping Street, North Wall Quay, Dublin 1. Telephone number: +353 1 224 6000. | | A.1.4 | Date of approval of the Base Prospectus | | The Base Prospectus (the āBase Prospectusā) was approved on 3 May 2024 and may be amended and/or supplemented from time to time. | | A.1.5 | Warning | | This summary has been prepared in accordance with Article 7 of the Prospectus Regulation and should be read as an introduction to the Base Prospectus. Any decision to invest in the exchange-traded, secured, limited recourse securities linked to the price of Gold of this Series (the āETC Securitiesā) should be based on consideration by the investor of the Base Prospectus as a whole, including the related final terms for this Tranche (the āFinal Termsā). Any investor could lose all or part of their invested capital. Where a claim relating to the information contained in the Base Prospectus is brought before a court, the plaintiff investor might, under the national legislation of the Member States of the European Union, be required to bear the costs of translating the Base Prospectus before the legal proceedings are initiated. Civil liability attaches only to those persons who have tabled this summary, including any translation thereof, but only if this summary is misleading, inaccurate or inconsistent when read together with the other parts of the Base Prospectus or it does not provide, when read together with the other parts of the Base Prospectus, key information in order to aid investors when considering whether to invest in the ETC Securities. This document does not constitute an offer or invitation to any person to subscribe for or purchase any ETC Securities. It has been prepared in connection with the Final Terms. | | B. KEY INFORMATION ON THE ISSUER | | B.1 | Who is the issuer of the securities? | | B.1.1 | Domicile, legal form, LEI, jurisdiction of incorporation and country of operation | | The Issuer was incorporated on 4 December 2018 as a public limited company in Ireland under the Companies Act of Ireland 2014, as amended, with registration number 638962. Its legal entity identifier is 635400OKXTE2YQC92T76. | | B.1.2 | Principal activities | | The Issuer has been established as a special purpose vehicle and has established a programme (the āProgrammeā) under which ETC Securities linked to gold (āGoldā or āMetalā) may be issued from time to time. Each Series of ETC Securities issued under the Programme will be linked to, and provide exposure to, the price of Gold. | | B.1.3 | Major Shareholders | | The authorised share capital of the Issuer is ā¬25,000, divided into 25,000 ordinary shares of ā¬1 each, all of which have been issued and fully paid up. Such shares are held by Cafico Trust Company Limited on trust for charitable purposes. | | B.1.4 | Key managing directors | | The directors of the Issuer are Rolando Ebuna, MĆ”irĆ©ad Lyons and Mehdi Balafrej. | | B.1.5 | Identity of the statutory auditors | | Ā The statutory auditors of the Issuer are KPMG Ireland. | | B.2 | What is the key financial information regarding the Issuer? | | The Issuer has published its audited financial statements for the period from 1 April 2023 to the period ending on 31 March 2024. The summary information below is extracted from the Issuerās statement of financial position as 31 March 2024: | Total current assets (in USD) | 4,581,621,991 | | Total equity (in USD) | 39,373 | | Total current liabilities (in USD) | 4,581,582,618 | | Total equity and liabilities (in USD) | 4,581,621,991 |
Ā | | B.3 | What are the key risks that are specific to the Issuer? | | The Issuer is a special purpose vehicle with no material assets other than its paid-up share capital and the assets on which each Series of ETC Securities are secured (principally the Gold). In respect of each Series, the holders of such ETC Securities (the āSecurityholdersā) will have recourse only to the Secured Property (as defined below) and not to any other assets of the Issuer. If, following realisation in full of the Secured Property relating to such Series, any outstanding claim remains unpaid, then such claim will be extinguished and no debt will be owed by the Issuer in respect thereof. | | C.Ā KEY INFORMATION ON THE SECURITIES | | C.1 | What are the main features of the ETC Securities? | | C.1.1 | Type, class and ISIN | | Commodity-linked securities. ISIN Code: FR0013416716 Common Code: 199119532 | | C.1.2 | Currency, denomination, par value, number of securities issued and duration | | The ETC Securities are denominated in USD. The ETC Securities are in bearer global form. For the purposes of the Prospectus Regulation, the Nominal Amount of each ETC Security (USD 5.085) shall be regarded as the denomination of such ETC Security. The ETC Securities are being treated by the Issuer as having a minimum denomination of less than ā¬100,000. As at the issue date of the above tranche of ETC Securities, there will be 47,509,255.00 ETC Securities of this Series in issue. The scheduled maturity date (the āScheduled Maturity Dateā) of the ETC Securities is 23 May 2118. | | C.1.3 | Rights attached to the ETC Securities | | Overview The ETC Securities are designed to provide purchasers with exposure to Gold without having to take physical delivery of the Gold. The Issuer, under the Programme, may only issue ETC Securities to authorised participants appointed as such (each, an āAuthorised Participantā). Authorised Participants may, thereafter, offer such ETC Securities to retail clients, professional clients or other eligible counterparties (subject to certain selling restrictions contained in the Base Prospectus). The first tranche of the Series was issued on 23 May 2019 (the āSeries Issue Dateā) to one or more Authorised Participants. Each ETC Security relates to a specific amount in weight of Gold, specified in the Final Terms, known as the āMetal Entitlementā. In order to back its obligations under the ETC Securities, the Issuer will seek to hold enough Gold to meet its obligations under the ETC Securities. On the Series Issue Date, each ETC Security was ascribed with a Metal Entitlement (the āInitial Metal Entitlementā) and on each subsequent day, the Metal Entitlement of each ETC Security shall be reduced by a percentage (the āTotal Expense Ratioā) determined as sufficient to fund the Issuerās āall in oneā operational fee to Amundi Asset Management S.A.S (the āAdvisorā). In order to fund such āall in oneā operational fee, HSBC Bank plc (the āMetal Counterpartyā) shall periodically liquidate an amount of Gold (the āTER Metalā) equal to the accrued reductions (pursuant to the Total Expense Ratio) to the Metal Entitlement of all ETC Securities of the Series. The Total Expense Ratio shall cease to apply to an ETC Security for a Series on the earliest to occur of (i) a Buy-Back Trade Date relating to such ETC Security, (ii) an Early Redemption Trade Date relating to such Series and (iii) the Final Redemption Valuation Date for such Series. The Gold will be held for the Issuer by HSBC Bank plc (the āCustodianā) and will generally be held on an āallocatedā basis on the terms of the Custody Agreement in the relevant allocated account of the Issuer with the Custodian marked for the relevant series (the āAllocated Accountā). This means that the Gold is held in a segregated account held at the London vault of the Custodian in the name of the Issuer for the account of the relevant Series and all Gold in allocated form that is deposited with or received by the Custodian from time to time is held by the Custodian as bailee for the Issuer for that Series. There are times when amounts of the Gold may be held on an āunallocatedā basis, for example to facilitate subscriptions. Subscription On any day (other than a Saturday or a Sunday) on which (i) Euronext Paris is open for business, (ii) the over-the-counter market of The London Bullion Market Association (the āLBMAā) is open for business and (iii) commercial banks in Ireland are open for business (a āBusiness Dayā), an Authorised Participant may request the Issuer to issue further ETC Securities to such Authorised Participant (a āSubscriptionā). Prior to settlement of a Subscription, the Authorised Participant will be required to transfer to an unallocated account of the Issuer with the Custodian marked for such Series (the āUnallocated Accountā) an amount of Gold (the āSubscription Settlement Amountā) equal to the product of (a) the Metal Entitlement on the relevant trade date (the āSubscription Trade Dateā) and (b) the total number of ETC Securities being issued. The Issuer will not issue ETC Securities to an Authorised Participant until the Subscription Settlement Amount has been received in the Unallocated Account and allocated to the Allocated Account for the Series. In connection with each Subscription, the Authorised Participant will also be required to pay to the Issuer a subscription fee (the āSubscription Feeā). Buy-Backs On any Business Day, an Authorised Participant may request that the Issuer buys back ETC Securities from such Authorised Participant (a āBuy-Backā). Prior to settlement of a Buy-Back, the Authorised Participant will be required to deliver to the Issuing and Paying Agent on behalf of the Issuer the relevant ETC Securities being bought back. The Issuer will not cancel such ETC Securities and deliver to the Authorised Participant an amount of Gold (the āBuy-Back Settlement Amountā) equal to the product of (1) the Metal Entitlement on the relevant trade date (the āBuy-Back Trade Dateā) and (2) the total number of ETC Securities being bought back, until the Issuing and Paying Agent has confirmed receipt of such ETC Securities. In connection with each Buy-Back, the Authorised Participant will also be required to pay to the Issuer a buy-back fee (the āBuy-Back Feeā). Future Buy-Backs and Early and Final Redemption At any given time, the Gold standing to the credit of the Allocated Account should at least equal the aggregate Metal Entitlement for all ETC Securities still outstanding for such Series. Such Gold will fund the delivery of any future Buy-Back Settlement Amounts and the payment of any āEarly Redemption Amountā or āFinal Redemption Amountā (each as defined below) in respect of each ETC Security. Security The obligations of the Issuer under the ETC Securities will be secured pursuant to a security deed governed by the laws of Ireland and a security deed governed by English law by security interests over the rights of the Issuer under the agreements entered into by it in respect of the ETC Securities and the underlying Gold. The assets and property that are the subject of such security interests are known as āSecured Propertyā for this Series. Securityholders will not, by reason of holding such Series, have any claim against the Secured Property with respect to any other series of ETC Securities. The security over the Secured Property in respect of a Series of ETC Securities will become enforceable if payment of the Final Redemption Amount or Early Redemption Amount, as applicable, is not made in full when due on the Scheduled Maturity Date or the relevant Early Redemption Settlement Date, as applicable. Limited Recourse and Ranking The ETC Securities will rank equally amongst themselves. The rights of Securityholders are limited in recourse to the Secured Property. As such, once the Secured Property has been realised and the net proceeds distributed, none of the parties or anyone acting on their behalves may take further steps against the Issuer or its directors, officers, members or administrator to recover any further sum and no debt will be owed by the Issuer in respect of such sum. Any proceeds of the Secured Property will be applied in accordance with the priorities of payments set out in the terms and conditions and, therefore, the rights of Securityholders will rank in accordance therewith. As a result of such provisions, the Securityholders of a Series may not receive in full the Final Redemption Amount or Early Redemption Amount payable in respect of each ETC Security of such Series if the proceeds of the Secured Property are insufficient to meet the claims of all secured creditors of such Series. Interest The ETC Securities will not pay periodic interest but the Early Redemption Amount or Final Redemption Amount, as applicable, may incorporate an interest redemption premium to the extent such Early Redemption Amount or Final Redemption Amount, as applicable, exceeds the issue price per ETC Security for the first tranche of the Series. Where the value of the Metal comprising the Metal Entitlement per ETC Security is trading at or below an amount equal to the Nominal Amount plus the Specified Interest Amount (each as defined below), a Specified Interest Amount may be payable by the Issuer as part of the Final Redemption Amount or Early Redemption Amount payable per ETC Security, as the case may be, which amount shall represent interest on the Nominal Amount. Final Redemption of the ETC Securities Unless previously redeemed in whole or purchased and cancelled by the Issuer, each ETC Security will become due and payable on the Scheduled Maturity Date at its Final Redemption Amount. The āFinal Redemption Amountā for a Series shall be an amount (which amount may incorporate an interest redemption premium, being any excess over the issue price per ETC Security for the first tranche of such Series) denominated in USD per ETC Security equal to the greater of: the product of (a) the Metal Entitlement (expressed in fine troy ounces) as at the date falling 40 Business Days prior to the scheduled maturity date (the āFinal Redemption Valuation Dateā, subject to postponement in certain circumstances) and (b) the average price ascribed to each fine troy ounce of Metal held in the Allocated Account on the Final Redemption Valuation Date based on (1) the proceeds received on any Metal sold prior to the fifth Business Day immediately preceding the scheduled maturity date and (2) the reference price for the Metal as published on the relevant price source for such Series (or any successor or replacement price source) in respect of any Metal not sold prior to the fifth Business Day immediately preceding the scheduled maturity date; and an amount equal to 10 per cent. of the issue price per ETC Security on the Series Issue Date (the āNominal Amountā) plus an amount equal to 1 per cent. of the Nominal Amount (the āSpecified Interest Amountā). Early Redemption of the ETC Securities The ETC Securities shall become due and payable prior to their scheduled maturity date at its Early Redemption Amount due to the occurrence of any of the following events if, following the occurrence of any such event, the Issuer (and/or, in the case of a Market Value Redemption Event or an Event of Default, the Trustee following requisite direction by the Securityholders) has given notice designating an early redemption of the ETC Securities in full: the Issuer at any time and for any reason elects to early redeem the ETC Securities in full (an āIssuer Call Redemption Eventā); on the next date on which a delivery of Metal is due (whether in respect of a Subscription, a Buy-Back or a sale of TER Metal), the Issuer is, or there is a substantial likelihood that it will be, required to make payment in respect of VAT or register for VAT or otherwise account for VAT on such delivery of Metal, or the Issuer has become liable, or become aware that it is liable, for VAT in respect of a prior delivery of Metal (a āVAT Redemption Eventā); certain key service providers of the Issuer resign or their appointment in relation to such Series is terminated for any reason and no successor or replacement has been appointed within 120 calendar days (a āService Provider Non-Replacement Redemption Eventā); the prevailing value of an ETC Security on two consecutive non-disrupted days (calculated by the Administrator by reference to each ETC Securityās Metal Entitlement and the āMetal Reference Priceā (being the LBMA Gold Price or such successor Metal Reference Price as may be determined from time to time) on each such non-disrupted day) is less than or equal to 20 per cent. of the issue price per ETC Security (calculated by reference to each ETC Securityās Metal Entitlement and the Metal Reference Price) as at the Series Issue Date (a āMarket Value Redemption Eventā); or an event of default occurs including certain breaches by the Issuer of its obligations that are not cured within the applicable cure period and certain insolvency events with respect to the Issuer (an āEvent of Defaultā). The āEarly Redemption Amountā shall be an amount (which amount may incorporate an interest redemption premium, being any excess over the issue price per ETC Security for the first tranche of such Series) denominated in USD per ETC Security equal to the greater of: the product of (a) the Metal Entitlement (expressed in fine troy ounces) as at the date specified in the relevant notice designating an Issuer Call Redemption Event, a VAT Redemption Event, a Service Provider Non-Replacement Redemption Event, a Market Value Redemption Event or an Event of Default, as applicable (the āEarly Redemption Trade Dateā, subject to postponement in certain circumstances) and (b) the average price ascribed to each fine troy ounce of Metal held in the Allocated Account on the Early Redemption Trade Date based on (1) the proceeds received on any Metal sold prior to the fifth Business Day immediately preceding the 40th Business Day following the Early Redemption Trade Date (such 40th Business Day following the Early Redemption Trade Date, the āMetal Sale Cut-Off Dateā) and (2) the reference price for the Metal as published on the relevant price source for such Series (or any successor or replacement price source) in respect of any Metal not sold prior to the fifth Business Day immediately preceding the Metal Sale Cut-Off Date; and the Nominal Amount plus the Specified Interest Amount. Payment of any Early Redemption Amount or the Final Redemption Amount is subject at all times to the limited recourse provisions. Withholding Tax All payments in respect of the ETC Securities will be made net of and after allowance for any withholding or deduction for, or on account of, any taxes. In the event that any withholding, reduction or deduction for, or on account of, any tax applies to payments in respect of the ETC Securities of any Series, the Securityholders will be subject to such tax or reduction or deduction and will not be entitled to receive amounts to compensate for any such tax or reduction or deduction. No Event of Default will occur as a result of any such withholding or deduction. Governing Law The ETC Securities will be governed by Irish law. There will be two security trust deeds relating to each Series of ETC Securities - one will be governed by Irish law and the other will be governed by English law. | | C.1.4 | Rank of the ETC Securities in the Issuerās capital structure upon insolvency | | The ETC Securities are secured, limited recourse obligations of the Issuer and the ETC Securities of a series rank equally amongst themselves. The obligations of the Issuer in respect of a Series are secured by the Secured Property. The security over the Secured Property in respect of a Series will become enforceable if payment of the Final Redemption Amount or Early Redemption Amount, as applicable, is not made in full when due on the scheduled maturity date or the relevant early redemption settlement date, as applicable. | | C.1.5 | Restrictions on free transferability of the securities | | Interests in ETC Securities traded in any clearing system will be transferred in accordance with the procedures and regulations of that clearing system. The ETC Securities will be freely transferable, subject to certain restrictions on sales of ETC Securities into, amongst other jurisdictions, the United Kingdom, the United States, Italy, Switzerland and any European Economic Area countries to whose competent authority the Base Prospectus has not been notified or passported. These restrictions are mainly targeting offerings to the public in such jurisdictions unless certain exemptions apply although some of the restrictions are blanket prohibitions on the offering of the ETC Securities in the relevant jurisdiction. The ETC Securities are subject to U.S. tax law requirements. | | C.2 | Where will the ETC Securities be traded? | | Application has been made for the ETC Securities to be admitted to listing on, and trading on the regulated markets of, Euronext Paris, Euronext Amsterdam, the Deutsche Bƶrse and the Borsa Italiana, and to listing on and trading on the main market of the London Stock Exchange and to listing and trading on the International Quotation System of the Mexican Stock Exchange pursuant to the private placement exemptions established under the Ley del Mercado de Valores (Securities Market Law). The ETC Securities may also be listed and/or admitted to trading on such other or further stock exchanges as may be agreed between the Issuer and the Arranger at some point in the future. | | C.3 | What are the key risks that are specific to the ETC Securities? | | The value, the secondary market price and the Early Redemption Amount or Final Redemption Amount, as applicable, of each ETC Security of a Series will be affected by movements in the price of the Metal, market perception, the creditworthiness of certain transaction parties and the liquidity of the ETC Securities in the secondary market. The price of the Metal (and, by extension, the price of the ETC Security) can go down as well as up and the performance of the Metal in any future period may not mirror its past performance. Gold is generally more volatile than most other asset classes, making investments in Gold riskier and more complex than other investments, and the secondary market price of the ETC Securities may demonstrate similar volatility. The reduction of the Metal Entitlement by the Total Expense Ratio and the imposition of Subscription Fees and Buy-Back Fees on Authorised Participants (which are likely to be passed on to investors) may prove unattractive to investors who are interested solely in the price movement of the Metal and there can be no assurance that the performance of the Metal will be sufficient to offset the effect of the Total Expense Ratio and such fees. The Issuer may elect to trigger an Issuer Call Redemption Event and redeem all the ETC Securities of a Series early on giving not less than 30 calendar daysā notice to Securityholders. The Total Expense Ratio may be varied by the Issuer at the request of the Advisor from time to time provided that no increase may occur on less than 30 daysā notice to Securityholders. VAT may become due on transfers of Metal to or by the Issuer in certain circumstances. This could adversely affect the Issuerās ability to meet its obligations under the ETC Securities of the relevant Series in full and could trigger a VAT Redemption Event leading to the early redemption of all the ETC Securities of such Series. Investing in the ETC Securities will not make an investor the owner of the Metal held by the Custodian (or a Sub-Custodian on behalf of the Custodian) in respect of the relevant Series. Any early or final redemption of the ETC Securities of a Series will be settled in cash. ETC Securities may have a long term and an investor who is not an Authorised Participant can only realise value from a ETC Security prior to the occurrence of an early redemption event or the scheduled maturity date by selling it at its then market price to an Authorised Offeror or to other investors on the secondary market. While each Authorised Participant may make a market for the relevant Series, no Authorised Participant is obliged to make a market for any Series and an Authorised Participant may discontinue making a market at any time. Furthermore, any market in ETC Securities may not be liquid and the secondary market price (if any) for ETC Securities may be substantially less than the price paid by the investor. The Nominal Amount plus the Specified Interest Amount operates as a minimum repayment amount on the early or final redemption of the ETC Securities of a Series. In the event that the liquidation proceeds of the Metal Entitlement for each ETC Security of such Series is insufficient to fund the Nominal Amount and the Specified Interest Amount payable in respect of such ETC Security on such early or final redemption, the holder of such ETC Security may not receive payment of the Nominal Amount and/or the Specified Interest Amount in full and may receive substantially less. In respect of each ETC Security, payment of the Specified Interest Amount to Securityholders will rank in priority to payment of the Nominal Amount. The Issuer and the Securityholders are exposed to the creditworthiness of the Metal Counterparty, the Custodian and the Authorised Participants. The Custodian is required, under the Custody Agreement, to verify that the Metal delivered by the Authorised Participants in exchange for ETC Securities complies with āThe Good Delivery Rules for Gold and Silver Barsā published by the LBMA. Such verification may not fully prevent the deposit of Metal by Authorised Participants that fail to meet the required purity standards. The Arranger, Advisor, Trustee, Security Trustee, Administrator, Custodian, Authorised Participants, Metal Counterparty, each Agent and/or their affiliates may actively trade or hold positions in the Metal and other financial instruments based on or related to the Metal. Such activities present conflicts of interest and could adversely affect the price and liquidity of ETC Securities. | | D.Ā KEY INFORMATION ON THE ADMISSION TO TRADING ON A REGULATED MARKET | | D.1 | Under which conditions and timetable can I invest in this security? | | Upon initial issue, the ETC Securities are being made available by the Issuer for subscription only to entities (the āAuthorised Participantsā) allowed to buy and sell ETC Securities directly from and to the Issuer pursuant an authorised participant agreement with the Issuer. Authorised Participants will pay for any such subscriptions by delivering Metal equal to the Metal Entitlement per ETC Security of the ETC Securities being subscribed. Authorised Participants may also act as market makers, i.e. they buy and sell ETC Securities from and to investors on an over-the-counter basis or via a stock exchange. However, not all market makers need to be Authorised Participants. Any offer or sale of ETC Securities to an investor by an Authorised Participant or other distributor or broker authorised to use the Base Prospectus (each, an āAuthorised Offerorā) will be made in accordance with any terms and other arrangements in place between such Authorised Offeror and such investor including as to price, allocations and settlement arrangements. It will be the responsibility of the applicable financial intermediary at the time of such offer to provide the investor with that information. None of the Issuer, the Arranger nor any other Transaction Party (other than the relevant Authorised Offeror) will be a party to any such arrangements with investors and, accordingly, the Base Prospectus and the Final Terms may not contain such information and, in such case, an investor must obtain such information from the relevant Authorised Offeror. | | D.2 | Why has the prospectus been produced? | | D.2.1 | Reason for the offer and use of proceeds | | The ETC Securities offer investors a relatively easy means of gaining exposure to the movement in spot prices of gold and provide an alternative means of gaining exposure that is very similar to a direct investment in gold. Although the ETC Securities are not the exact equivalent of an investment in gold, they provide investors with an alternative that allows a level of participation in the gold market through the securities market. The net proceeds from the issue of a Series of ETC Securities will be an amount of Metal which will ultimately be held in the Allocated Account(s) in respect of such Series. Such Metal shall be used to meet the Issuerās obligations under such Series. | | D.2.2 | Material conflicts of interest pertaining to the offer or admission to trading | | At the date of the Base Prospectus, the arranger to the Programme (the āArrangerā) is Amundi Asset Management S.A.S who also acts as the Advisor to the Issuer in respect of each Series, performing certain functions and determinations on behalf of the Issuer pursuant to an advisory agreement. Amundi Asset Management S.A.S. is ultimately owned by CrĆ©dit Agricole S.A. Any member within CrĆ©dit Agricole S.A. or the CrĆ©dit Agricole group, and any of the directors of the foregoing, may (a) have an interest in the ETC Securities issued by the Issuer or in any transaction effected with or for it, or a relationship of any description with any other person, which may involve a potential conflict with their respective duties to the Arranger and Advisor, and (b) deal with or otherwise use the services of CrĆ©dit Agricole group companies in connection with the performance of such duties, and none of them will be liable to account for any profit or remuneration derived from so doing. A CrĆ©dit Agricole group entity and/or its affiliates may engage in trading and market-making activities and may hold long or short positions in any metal, other instruments or derivative products based on or related to the metal, metal for their proprietary accounts or for other accounts under their management. CrĆ©dit Agricole group entities may also issue securities or enter into financial instruments in relation to Gold. To the extent that any CrĆ©dit Agricole group entity, directly or through its affiliates, serves as issuer, agent, manager, sponsor or underwriter of such securities or other instruments, its interests with respect to such products may be adverse to those of the Securityholders. Such activities may have an adverse effect on the value of the ETC Securities and/or the value of the underlying Gold relating to the ETC Securities. |
Ā Ā ANHANG ā Emissionsspezifische Zusammenfassung 10 Oktober 2024 | ZUSAMMENFASSUNG | | A. EINLEITUNG UND WARNHINWEISE | | A.1.1 | Name und International Securities Identification Number (ISIN) der Wertpapiere | | Serie Amundi Physical Gold ETC mit FƤlligkeit 2118 (die āSerieā), die im Rahmen des Secured Precious Metals Linked ETC Securities Programme emittiert werden. ISIN-Code: FR0013416716. | | A.1.2 | IdentitƤt und Kontaktdaten des Emittenten, einschlieĆlich Legal Entity Identifiers (LEI) | | Amundi Physical Metals plc (der āEmittentā) ist eine in Irland ansƤssige Aktiengesellschaft. Die eingetragene Adresse ist 2nd Floor, Palmerston House, Fenian Street, Dublin 2, Irland. Die Telefonnummer des Emittenten lautet +353 1 905 8020 und die Legal Entity Identifier lautet 635400OKXTE2YQC92T76. | | A.1.3 | IdentitƤt und Kontaktdaten der für die Genehmigung des Basisprospekts zustƤndigen Behƶrde | | Der Basisprospekt wurde gemäà Verordnung (EU) 2017/1129 (die āProspektverordnungā) von der Central Bank of Ireland als zustƤndige Behƶrde genehmigt. Adresse: New Wapping Street, North Wall Quay, Dublin 1. Telefonnummer: +353 1 224 6000. | | A.1.4 | Datum der Genehmigung des Basisprospekts | | Der Basisprospekt (der āBasisprospektā) wurde am 3 Mai 2024 genehmigt und kann gelegentlich geƤndert und/oder ergƤnzt werden. | | A.1.5 | Warnhinweis | | Diese Zusammenfassung wurde in Ćbereinstimmung mit Artikel 7 der Prospektverordnung erstellt und sollte als Einleitung zum Basisprospekt gelesen werden. Jegliche Entscheidung zur Anlage in bƶrsengehandelte, besicherte Wertpapiere mit beschrƤnktem Rückgriff in Verbindung mit dem Preis von Gold dieser Serie (die āETC-Wertpapiereā) sollte unter dem Vorbehalt geschehen, dass der Anleger den Basisprospekt gesamtheitlich, einschlieĆlich der endgültigen Bedingungen dieser Tranche (die āEndgültigen Bedingungenā), zur Kenntnis genommen hat. Der Anleger kann sein investiertes Kapital teilweise oder vollstƤndig verlieren. Sollte ein Klageanspruch in Bezug auf die in dem Basisprospekt enthaltenen Informationen einem Gericht vorgelegt werden, kƶnnen dem klagenden Anleger im Rahmen der nationalen Gesetzgebung des Mitgliedstaats der EuropƤischen Union die Kosten für die Ćbersetzung des Basisprospekts auferlegt werden, bevor das Gerichtsverfahren eingeleitet wird. Die zivilrechtliche Haftung fƤllt lediglich Personen zu, die diese Zusammenfassung, einschlieĆlich jeglicher Ćbersetzung hiervon, eingereicht haben. Dies gilt jedoch lediglich, wenn diese Zusammenfassung bei gleichzeitiger Lektüre anderer Teile des Basisprospekts irreführend, fehlerhaft oder widersprüchlich ist oder bei gleichzeitiger Lektüre anderer Teile des Basisprospekts keine wesentlichen Informationen bietet, um den Anlegern bei der Entscheidung, in die ETC-Wertpapiere zu investieren, zu helfen. Dieses Dokument stellt kein Angebot und keine Aufforderung zur Zeichnung oder zum Kauf von ETC-Wertpapieren dar. Das Dokument wurde in Verbindung mit den Endgültigen Bedingungen erstellt. | | B. WESENTLICHE INFORMATIONEN ZUM EMITTENTEN | | B.1 | Wer ist der Emittent der Wertpapiere? | | B.1.1 | Sitz, Rechtsform, LEI, Land der Gründung und der GeschƤftstƤtigkeit | | Der Emittent wurde am 4. Dezember 2018 in Irland laut Companies Act of Ireland 2014 in seiner geƤnderten Fassung als Aktiengesellschaft mit der Registrierungsnummer 638962 gegründet. Die Legal Entity Identifier lautet 635400OKXTE2YQC92T76. | | B.1.2 | HaupttƤtigkeitsbereiche | | Der Emittent wurde als Zweckgesellschaft gegründet und hat ein Programm (das āProgrammā) aufgelegt, in dessen Rahmen mit Gold (āGoldā oder āMetallā) verbundene ETC-Wertpapiere gelegentlich ausgegeben werden kƶnnen. Jede Serie im Rahmen des Programms ausgegebenen ETC-Wertpapieren ist mit dem Goldpreis verbunden und bietet ein Engagement hierin. | | B.1.3 | Bedeutende AktionƤre | | Das genehmigte Aktienkapital des Emittenten betrƤgt 25.000Ā ā¬, unterteilt in 25.000 Stammaktien von je 1Ā ā¬, die allesamt ausgegeben und vollstƤndig einbezahlt sind. Diese Aktien werden von Cafico Trust Company Limited treuhƤnderisch für gemeinnützige Zwecke gehalten. | | B.1.4 | Wesentliche GeschƤftsführer | | Die GeschƤftsführer des Emittenten sind Rolando Ebuna, MĆ”irĆ©ad Lyons und Mehdi Balafrej. | | B.1.5 | IdentitƤt der Abschlussprüfer | | Ā Der Abschlussprüfer des Emittenten ist KPMG Ireland. | | B.2 | Wie lauten die wesentlichen Finanzinformationen bezüglich des Emittenten? | | Der Emittent hat seine geprüften Jahresabschlüsse für den Zeitraum von 1. April 2023 bis zum 31. MƤrz 2024 verƶffentlicht. Die nachstehend zusammengefassten Informationen sind ein Auszug aus dem Abschluss mit dem Stand vom 31. MƤrz 2024: | Aktuelles Gesamtvermƶgen (in USD) | 4.581.621.991 | | Gesamtkapital (in USD) | 39.373 | | Aktuelle Gesamtverbindlichkeiten (in USD) | 4.581.582.618 | | Gesamt Kapital und Verbindlichkeiten (in USD) | 4.581.621.991 |
Ā | | B.3 | Wie lauten die emittentenspezifischen Hauptrisiken? | | Der Emittent ist eine Zweckgesellschaft, die keine weiteren wesentlichen Aktiva hƤlt als ihr eingezahltes Aktienkapital und die Aktiva, durch die jede Serie von ETC-Wertpapieren besichert ist (hauptsƤchlich Gold). Für jede Serie haben die Inhaber dieser ETC-Wertpapiere (die āWertpapierinhaberā) lediglich Rückgriff auf das Besicherte Eigentum (laut nachfolgender Definition) und nicht auf sonstige Aktiva des Emittenten. Sollte nach der vollstƤndigen Realisierung des Besicherten Eigentums dieser Serie eine Restforderung weiterhin ausstehen, dann wird diese Forderung erlƶschen und dem Emittenten obliegt diesbezüglich keine weitere Schuld. | | C. WESENTLICHE INFORMATIONEN ZU DEN WERTPAPIEREN | | C.1 | Wie lauten die Hauptmerkmale der ETC-Wertpapiere? | | C.1.1 | Art, Klasse und ISIN | | Mit Rohstoffen verbundene Wertpapiere. ISIN-Code: FR0013416716 Common Code: 199119532 | | C.1.2 | WƤhrung, Stückelung, Nennwert, Anzahl ausgegebener Wertpapiere und Laufzeit | | Die ETC-Wertpapiere lauten auf USD. Bei den ETC-Wertpapieren handelt es sich um Inhaberpapiere. Zum Zwecke der Prospektverordnung gilt der Nominalbetrag jedes ETC-Wertpapiers (5,085Ā USD) als Stückelung dieses ETC-Wertpapiers. Die ETC-Wertpapiere werden vom Emittenten mit einer Mindeststückelung von weniger als 100.000 ⬠ausgestattet. Zum Emissionstag der zuvor genannten Tranche der ETC-Wertpapiere werden 47.509.255,00 ETC-Wertpapiere dieser Serie im Umlauf sein. Der geplante FƤlligkeitstag (der āGeplante FƤlligkeitstagā) der ETC-Wertpapiere ist der 23. Mai 2118. | | C.1.3 | Mit den ETC-Wertpapieren verbundene Rechte | | Ćberblick Die ETC-Wertpapiere sollen den KƤufern ein Engagement in Gold bieten, ohne physische Lieferung des Golds. Der Emittent darf im Rahmen des Programms ETC-Wertpapiere lediglich an ernannte autorisierte Teilnehmer (jeweils ein āAutorisierter Teilnehmerā) ausgeben. Autorisierte Teilnehmer kƶnnen daraufhin diese ETC-Wertpapiere Privatkunden, professionellen Kunden oder sonstigen zulƤssigen Gegenparteien anbieten (vorbehaltlich gewisser im Basisprospekt enthaltener VerkaufseinschrƤnkungen). Die erste Tranche der Serie wurde am 23. Mai 2019 (der āEmissionstag der Serieā) an einen oder mehrere Autorisierte Teilnehmer ausgegeben. Jedes ETC-Wertpapier steht für ein bestimmtes Gewicht an Gold, das in den Endgültigen Bedingungen dargelegt ist und āMetallanspruchā genannt wird. Um für die Verpflichtungen aus den ETC-Wertpapieren einzustehen, bemüht sich der Emittent, ausreichend Gold zu halten, um die Verpflichtungen aus den ETC-Wertpapieren nachzukommen. Am Emissionstag der Serie wurde jedem ETC-Wertpapier ein Metallanspruch (der āUrsprüngliche Metallanspruchā) zugeschrieben und an jedem folgenden Tag wird der Metallanspruch jedes ETC-Wertpapiers um einen Prozentsatz (die āGesamtkostenquoteā bzw. āTERā) verringert, der als ausreichend bestimmt wurde, um die ākompletteā Betriebsgebühr des Emittenten an Amundi Asset Management S.A.S. (der āBeraterā) zu zahlen. Um diese ākompletteā Betriebsgebühr zu zahlen, wird die HSBC Bank plc (die āMetallgegenparteiā) regelmƤĆig einen Goldbetrag (das āTER-Metallā) liquidieren, der den aufgelaufenen Verringerungen (gemäà der Gesamtkostenquote) an dem Metallanspruch sƤmtlicher ETC-Wertpapiere der Serie entspricht. Die Gesamtkostenquote findet für ein ETC-Wertpapier einer Serie keine Anwendung mehr, sobald eines der nachfolgenden Ereignisse eintritt: (i) Handelstag für den Rückkauf dieses ETC-Wertpapiers, (ii) Handelstag für eine Vorzeitige Rückzahlung dieser Serie und (iii) Bewertungstag für eine Finale Rückzahlung dieser Serie. Die HSBC Bank plc (die āVerwahrstelleā) verwahrt das Gold für den Emittenten, das generell laut den Bedingungen des Verwahrvertrags auf dem entsprechenden einzelverwahrten Konto des Emittenten bei der Verwahrstelle, das für die entsprechende Serie gekennzeichnet ist (das āEinzelverwahrte Kontoā) einzelverwahrt wird. Dies bedeutet, dass das Gold in einem getrennten Konto in dem Tresorraum der Verwahrstelle in London im Namen des Emittenten für Rechnung der entsprechenden Serie verwahrt wird und sƤmtliches einzelverwahrtes Gold, das bei der Verwahrstelle gelegentlich hinterlegt oder von ihr erhalten wird, wird von der Verwahrstelle als Verwahrer des Emittenten für diese Serie verwahrt. Zu gewissen Zeitpunkten kann das Gold sammelverwahrt werden, beispielsweise, um Zeichnungen zu erleichtern. Zeichnung An jedem Tag (der kein Samstag oder Sonntag ist), an dem (i) die Euronext Paris für den Handel geƶffnet ist, (ii) der Freiverkehrsmarkt der London Bullion Market Association (die āLBMAā) für den Handel geƶffnet ist und (iii) GeschƤftsbanken in Irland für den GeschƤftsverkehr geƶffnet sind (ein āGeschƤftstagā), kann ein Autorisierter Teilnehmer beim Emittenten beantragen, weitere ETC-Wertpapiere an diesen Autorisierten Teilnehmer auszugeben (eine āZeichnungā). Vor der Abwicklung einer Zeichnung muss der Autorisierte Teilnehmer auf ein sammelverwahrtes Konto des Emittenten bei der Verwahrstelle, das für diese Serie gekennzeichnet ist (das āSammelverwahrte Kontoā) einen Goldbetrag (der āZeichnungsabwicklungsbetragā) überweisen, der dem Produkt aus (a) dem Metallanspruch an dem entsprechenden Handelstag (der āHandelstag für die Zeichnungā) und (b) der Gesamtanzahl der emittierten ETC-Wertpapiere entspricht. Der Emittent wird die ETC-Wertpapiere einem Autorisierten Teilnehmer lediglich ausgeben, wenn der Zeichnungsabwicklungsbetrag auf dem Sammelverwahrten Konto eingegangen und dem Einzelverwahrten Konto der Serie zugeordnet wurde. In Verbindung mit jeder Zeichnung muss der Autorisierte Teilnehmer dem Emittenten ebenfalls eine Zeichnungsgebühr (die āZeichnungsgebührā) zahlen. RückkƤufe An jedem GeschƤftstag kann ein Autorisierter Teilnehmer beantragen, dass der Emittent ETC-Wertpapiere von diesem Autorisierten Teilnehmer zurückkauft (ein āRückkaufā). Vor der Abwicklung eines Rückkaufs muss der Autorisierte Teilnehmer der Emissions- und Zahlstelle im Auftrag des Emittenten die entsprechenden zurückzukaufenden ETC-Wertpapiere liefern. Der Emittent wird diese ETC-Wertpapiere lediglich lƶschen und dem Autorisierten Teilnehmer einen Goldbetrag (der āRückkaufabwicklungsbetragā), der dem Produkt aus (1) dem Metallanspruch an dem entsprechenden Handelstag (der āHandelstag für den Rückkaufā) und (2) der Gesamtanzahl der zurückzukaufenden ETC-Wertpapiere entspricht, liefern, wenn die Emissions- und Zahlstelle den Empfang dieser ETC-Wertpapiere bestƤtigt hat. In Verbindung mit jedem Rückkauf muss der Autorisierte Teilnehmer dem Emittenten ebenfalls eine Rückkaufgebühr (die āRückkaufgebührā) zahlen. Zukünftige RückkƤufe und Vorzeitige und Finale Rückzahlung Das dem Einzelverwahrten Konto gutgeschriebene Gold sollte jederzeit mindestens der Gesamtsumme an Metallanspruch für sƤmtliche ETC-Wertpapiere entsprechen, der für diese Serie noch aussteht. Dieses Gold wird die Lieferung zukünftiger RückkaufabwicklungsbetrƤge und die Zahlung von āVorzeitigen RückzahlungsbetrƤgenā oder āFinalen RückzahlungsbetrƤgenā (jeweils gemäà nachfolgender Definition) für jedes ETC-Wertpapier finanzieren. Besicherung Die Verpflichtungen des Emittenten aus den ETC-Wertpapieren werden laut einer Wertpapierurkunde irischen Rechts und einer Wertpapierurkunde englischen Rechts durch Wertpapierinteressen an den Rechten des Emittenten im Rahmen der von ihm abgeschlossenen VertrƤge mit Hinsicht auf die ETC-Wertpapiere und das zugrunde liegende Gold besichert. Die Aktiva und das Eigentum, die Gegenstand dieser Wertpapierinteressen sind, werden für diese Serie āBesichertes Eigentumā genannt. Die Wertpapierinhaber haben, aufgrund des Haltens dieser Serie, keinerlei Anspruch auf das Besicherte Eigentum mit Hinsicht auf eine andere Serie der ETC-Wertpapiere. Die Besicherung über das Besicherte Eigentum mit Hinsicht auf eine Serie von ETC-Wertpapieren wird durchsetzbar, wenn die Zahlung des Finalen Rückzahlungsbetrags oder des Vorzeitigen Rückzahlungsbetrags, wie zutreffend, am geplanten FƤlligkeitstag oder dem entsprechenden Abwicklungstag der vorzeitigen Rückzahlung, wie zutreffend, nicht vollstƤndig vorgenommen wird. BeschrƤnkter Rückgriff und Rang Die ETC-Wertpapiere sind gleichrangig untereinander. Die Wertpapierinhaber haben beschrƤnkten Zugriff auf das Besicherte Eigentum. In diesem Sinne gilt: Sobald das Besicherte Eigentum realisiert und die Nettoerlƶse ausgezahlt wurden, kann keine der Parteien oder eine in ihrem Auftrag handelnde Person weitere Schritte gegen den Emittenten oder seine GeschƤftsführer, FührungskrƤfte, Mitglieder oder Verwalter einleiten, um weitere BetrƤge erstattet zu bekommen, und der Emittent wird keine weiteren BetrƤge mit Hinsicht auf diesen Betrag schulden. Jegliche Erlƶse aus dem Besicherten Eigentum werden gemäà den in den Bedingungen und Voraussetzungen dargelegten ZahlungsprioritƤten angewandt. Somit setzt sich die Rangfolge der Rechte der Wertpapierinhaber im Einklang hiermit zusammen. Aufgrund dieser Bestimmungen kƶnnen die Wertpapierinhaber einer Serie gegebenenfalls nicht den vollstƤndigen zahlbaren Finalen Rückzahlungsbetrag oder Vorzeitigen Rückzahlungsbetrag für jedes ETC-Wertpapier dieser Serie erhalten, wenn die Erlƶse des Besicherten Eigentums unzureichend sind, um die Forderungen sƤmtlicher besicherter GlƤubiger dieser Serie zu erfüllen. Zinsen Die ETC-Wertpapiere schütten keine regelmƤĆigen Zinsen aus, der Vorzeitige Rückzahlungsbetrag oder Finale Rückzahlungsbetrag, wie zutreffend, kann jedoch einen Zinsaufschlag für die Rückzahlung umfassen, insofern dieser Vorzeitige Rückzahlungsbetrag oder Finale Rückzahlungsbetrag, wie zutreffend, den Emissionspreis je ETC-Wertpapier für die erste Tranche der Serie übersteigt. Sollte der Wert des Metalls, den Metallanspruch je ETC-Wertpapier umfassend, hƶchstens den Nominalbetrag zuzüglich dem Festgeschriebenen Zinsbetrag (wie jeweils weiter unten definiert) betragen, wird ebenfalls ein Festgeschriebener Zinsbetrag durch den Emittenten als Teil des je ETC-Wertpapier zahlbaren Finalen Rückzahlungsbetrags oder Vorzeitigen Rückzahlungsbetrags, wie zutreffend, fƤllig werden, dessen Betrag den Zinsen des Nominalbetrags entspricht. Finale Rückzahlung der ETC-Wertpapiere Jedes ETC-Wertpapier, insofern es nicht vom Emittenten zuvor vollstƤndig zurückgezahlt oder gekauft oder gelƶscht wurde, wird am Geplanten FƤlligkeitstag zum Finalen Rückzahlungsbetrag fƤllig. Der āFinale Rückzahlungsbetragā für eine Serie ist ein auf USD lautender Betrag (der einen Zinsaufschlag für die Rückzahlung umfasst, wenn er über dem Emissionspreis je ETC-Wertpapier für die erste Tranche dieser Serie liegt) je ETC-Wertpapier, der dem hƶheren Betrag entspricht von: dem Produkt (a) des Metallanspruchs (ausgedrückt in Feinunzen) 40 Werktage vor dem geplanten FƤlligkeitstag (der āBewertungstag für die Finale Rückzahlungā, vorbehaltlich des Aufschubs unter gewissen UmstƤnden) und (b) des Durchschnittspreises, der jeder Feinunze Metall zugeschrieben wird, die im Einzelverwahrten Konto am Bewertungstag für die Finale Rückzahlung gehalten wird, basierend auf (1) den erhaltenen Erlƶsen für jegliches Metall, das vor dem fünften Werktag umgehend vor dem geplanten FƤlligkeitstag verkauft wurde und (2) dem Referenzpreis für das Metall, gemäà Verƶffentlichung in der entsprechenden Preisquelle für diese Serie (oder einem Nachfolger oder Ersatz der Preisquelle) für jegliches Metall, das nicht vor dem fünften Werktag umgehend vor dem geplanten FƤlligkeitstag verkauft wurde; und ein Betrag von 10Ā Prozent des Emissionspreises je ETC-Wertpapier am Emissionstag der Serie (der āNominalbetragā) zuzüglich eines Betrags von 1Ā Prozent des Hauptbetrags (der āFestgeschriebene Zinsbetragā). Vorzeitige Rückzahlung der ETC-Wertpapiere Die ETC-Wertpapiere werden vor dem geplanten FƤlligkeitstag zum Vorzeitigen Rückzahlungsbetrag aufgrund des Eintritts eines der nachfolgenden Ereignisse fƤllig, wenn der Emittent (und/oder, im Falle eines Rückzahlungsereignisses aufgrund des Marktwerts oder eines Ausfallereignisses, der TreuhƤnder auf unerlƤssliche Anweisung der Wertpapierinhaber), nach dem Eintritt eines dieser Ereignisse, mitgeteilt hat, eine vollstƤndige vorzeitige Rückzahlung der ETC-Wertpapiere zu bestimmen: der Emittent entscheidet sich jederzeit und aus beliebigem Grund zur vollstƤndigen vorzeitigen Rückzahlung der ETC-Wertpapiere (ein āRückzahlungsereignis aufgrund des Emittentenā); an dem nƤchsten Datum, an dem die Lieferung des Metalls fƤllig ist (ob nun aufgrund einer Zeichnung, eines Rückkaufs oder Verkaufs von TER-Metall), muss der Emittent, oder dies ist sehr wahrscheinlich, eine Mehrwertsteuerzahlung vornehmen oder sich als Mehrwertsteuerzahler anmelden oder anderweitig für die Lieferung des Metalls Mehrwertsteuer entrichten, oder der Emittent schuldet, oder erfƤhrt, dass er diesbezüglich schuldig ist, die Mehrwertsteuer für eine vorherige Lieferung des Metalls (ein āRückzahlungsereignis aufgrund von Mehrwertsteuerā); gewisse wichtige Dienstleister des Emittenten treten zurück oder ihre Ernennung in Verbindung mit dieser Serie wird aus beliebigem Grund gekündigt und es wurde innerhalb von 120 Kalendertagen kein Nachfolger oder Ersatz ernannt (ein āRückzahlungsereignis aufgrund des Nichtersatzes des Dienstleistersā); der maĆgebende Wert eines ETC-Wertpapiers an zwei aufeinanderfolgenden ununterbrochenen Tagen (berechnet durch den Verwalter durch Bezugnahme auf den Metallanspruch jedes ETC-Wertpapiers und den āReferenzpreis des Metallsā (dies ist der LBMA-Goldpreis oder der Nachfolger des Referenzpreises des Metalls, wie gelegentlich bestimmt) an jedem ununterbrochenen Tag) betrƤgt hƶchstens 20Ā Prozent des Emissionspreises je ETC-Wertpapier (berechnet durch Bezugnahme auf den Metallanspruch jedes ETC-Wertpapiers und den Referenzpreis des Metalls) zum Emissionstag der Serie (ein āRückzahlungsereignis aufgrund des Marktwertsā); oder ein Ausfallereignis Serie tritt ein, einschlieĆlich gewisse VerstƶĆe des Emittenten gegen seine Verpflichtungen, die nicht innerhalb der geltenden Behebungsfrist behoben wurden, und gewisse InsolvenzfƤlle mit Hinsicht auf den Emittenten (ein āAusfallereignisā). Der āVorzeitige Rückzahlungsbetragā ist ein auf USD lautender Betrag (der einen Zinsaufschlag für die Rückzahlung umfasst, wenn er über dem Emissionspreis je ETC-Wertpapier für die erste Tranche dieser Serie liegt) je ETC-Wertpapier, der dem hƶheren Betrag entspricht von: dem Produkt (a) des Metallanspruchs (ausgedrückt in Feinunzen) zum in der entsprechenden Mitteilung dargelegten Datum, in der ein Rückzahlungsereignis aufgrund des Emittenten, ein Rückzahlungsereignis aufgrund von Mehrwertsteuer, ein Rückzahlungsereignis aufgrund des Nichtersatzes des Dienstleisters, ein Rückzahlungsereignis aufgrund des Marktwerts oder ein Ausfallereignis, wie zutreffend, bestimmt wird (der āHandelstag für die Vorzeitige Rückzahlungā, vorbehaltlich des Aufschubs unter gewissen UmstƤnden) und (b) des Durchschnittspreises, der jeder Feinunze Metall zugeschrieben wird, die im Einzelverwahrten Konto am Handelstag für die Vorzeitige Rückzahlung gehalten wird, basierend auf (1) den erhaltenen Erlƶsen für jegliches Metall, das vor dem fünften Werktag umgehend vor dem 40. Werktag nach dem Handelstag für die Vorzeitige Rückzahlung verkauft wurde (dieser 40. Werktag nach dem Handelstag für die Vorzeitige Rückzahlung ist der āAnnahmeschlusstag für den Metallverkaufā) und (2) dem Referenzpreis für das Metall, gemäà Verƶffentlichung in der entsprechenden Preisquelle für diese Serie (oder einem Nachfolger oder Ersatz der Preisquelle) für jegliches Metall, das nicht vor dem fünften Werktag vor dem Annahmeschlusstag für den Metallverkauf verkauft wurde; und dem Nominalbetrag zuzüglich dem Festgeschriebenen Zinsbetrag. Die Zahlung eines Vorzeitigen Rückzahlungsbetrags oder des Finalen Rückzahlungsbetrags unterliegt stets den Bestimmungen zum beschrƤnkten Rückgriff. Einbehaltung von Steuern SƤmtliche Zahlungen mit Hinsicht auf die ETC-Wertpapiere werden nach Abzug und Berücksichtigung von Einbehaltungen oder Abführungen für, oder auf Rechnung von, Steuern vorgenommen. Sollte eine Einbehaltung, Verringerung oder Abführung für, oder auf Rechnung von, Steuern auf Zahlungen mit Hinsicht auf die ETC-Wertpapiere einer Serie Anwendung finden, unterliegen die Wertpapierinhaber dieser Steuer oder Verringerung oder Abführung und haben keinen Anspruch auf BetrƤge, um diese Steuer oder Verringerung oder Abführung zu kompensieren. Aufgrund dieser Einbehaltung oder Verringerung wird kein Ausfallereignis eintreten. Anwendbares Recht Die ETC-Wertpapiere unterliegen irischem Recht. Jede Serie der ETC-Wertpapiere wird zwei Sicherungstreuhandurkunden aufweisen: eine irischen Rechts und die andere englischen Rechts. | | C.1.4 | Rang der ETC-Wertpapiere in der Kapitalstruktur des Emittenten bei Insolvenz | | Bei den ETC-Wertpapieren handelt es sich um besicherte Anleihen mit beschrƤnktem Rückgriff und die ETC-Wertpapiere einer Serie sind gleichrangig untereinander. Die Verpflichtungen des Emittenten mit Hinsicht auf eine Serie werden durch das Besicherte Eigentum besichert. Die Besicherung über das Besicherte Eigentum mit Hinsicht auf eine Serie wird durchsetzbar, wenn die Zahlung des Finalen Rückzahlungsbetrags oder des Vorzeitigen Rückzahlungsbetrags, wie zutreffend, am geplanten FƤlligkeitstag oder dem entsprechenden Abwicklungstag der vorzeitigen Rückzahlung, wie zutreffend, nicht vollstƤndig vorgenommen wird. | | C.1.5 | EinschrƤnkungen der freien Ćbertragbarkeit der Wertpapiere | | Interessen an ETC-Wertpapieren, die in einem beliebigen Clearingsystem gehandelt werden, werden im Einklang mit den Verfahren und Vorschriften dieses Clearingsystems übertragen. Die ETC-Wertpapiere sind frei übertragbar, vorbehaltlich gewisser EinschrƤnkungen für den Verkauf von ETC-Wertpapieren in unter anderem das Vereinigte Kƶnigreich, die Vereinigten Staaten, Italien, die Schweiz und jegliche LƤnder des EuropƤischen Wirtschaftsraums, deren zustƤndige Behƶrde den Basisprospekt nicht gemeldet oder zugelassen hat. Diese EinschrƤnkungen beziehen sich hauptsƤchlich auf an die Ćffentlichkeit gerichtete Angebot in diesen Rechtssystemen, insofern keine gewissen Ausnahmen Anwendung finden, wenngleich einige der EinschrƤnkungen umfassende Verbote für das Angebot von ETC-Wertpapieren in dem entsprechenden Rechtssystem darstellen. Die ETC-Wertpapiere den steuerrechtlichen Vorschriften der USA. | | C.2 | Wo werden die ETC-Wertpapiere gehandelt? | | Die Zulassung der ETC-Wertpapiere zur Notierung und zum Handel an den geregelten MƤrkten der Euronext Paris, der Euronext Amsterdam, der Deutschen Bƶrse und der Borsa Italiana sowie die Notierung und der Handel am Hauptmarkt der Londoner Bƶrse und die Notierung und der Handel am International Quotation System der mexikanischen Bƶrse wurden im Rahmen der Ausnahmeregelungen für Privatplatzierungen gemäà dem Ley del Mercado de Valores (mexikanisches Wertpapiermarktgesetz) beantragt. Die ETC-Wertpapiere kƶnnen auch an anderen oder weiteren Bƶrsen notiert und/oder zum Handel zugelassen werden, die zu einem spƤteren Zeitpunkt zwischen dem Emittenten und dem Arranger vereinbart werden kƶnnen. | | C.3 | Wie lauten die Hauptrisiken der ETC-Wertpapiere? | | Der Wert, der Preis am SekundƤrmarkt und der Vorzeitige Rückzahlungsbetrag oder Finale Rückzahlungsbetrag, wie zutreffend, jedes ETC-Wertpapiers einer Serie werden durch Preisbewegungen des Metalls, Marktwahrnehmung, die Kreditwürdigkeit gewisser Transaktionsparteien und die LiquiditƤt der ETC-Wertpapiere am SekundƤrmarkt beeinflusst. Der Preis des Metalls (und, im weiteren Sinne, der Preis des ETC-Wertpapiers) kann sowohl fallen als auch steigen und die Wertentwicklung des Metalls in der Zukunft kann gegebenenfalls nicht den Ergebnissen der Vergangenheit entsprechen. Gold ist generell volatiler als die meisten anderen Anlageklassen, weshalb Anlagen in Gold mit einem hƶheren Risiko verbunden und komplexer als andere Anlagen sind, und der Preis der ETC-Wertpapiere am SekundƤrmarkt kann eine Ƥhnliche VolatilitƤt aufweisen. Die Verringerung des Metallanspruchs durch die Gesamtkostenquote und die Besteuerung der Zeichnungsgebühren und Rückkaufgebühren für Autorisierte Teilnehmer (die wahrscheinlich auf die Anleger übertragen werden) kann sich für die Anleger als unattraktiv erweisen, die lediglich an der Preisbewegung des Metalls interessiert sind. Es kann somit nicht gewƤhrleistet werden, dass die Wertentwicklung des Metalls ausreichend sein wird, um die Auswirkungen der Gesamtkostenquote und dieser Gebühren auszugleichen. Der Emittent kann sich dazu entscheiden, ein Rückzahlungsereignis aufgrund des Emittenten auszulƶsen und sƤmtliche ETC-Wertpapiere einer Serie vorzeitig zurückzuzahlen, indem er dies den Wertpapierinhabern mindestens 30 Kalendertage zuvor mitteilt. Die Gesamtkostenquote kann vom Emittenten auf Antrag des Beraters gelegentlich geƤndert werden, allerdings muss ein Anstieg den Wertpapierinhabern mindestens 30 Tage zuvor mitgeteilt werden. Unter gewissen UmstƤnden muss Mehrwertsteuer auf Ćbertragungen von Metall an oder durch den Emittenten entrichtet werden. Dies kƶnnte die FƤhigkeit des Emittenten beeintrƤchtigen, seinen Verpflichtungen im Rahmen der ETC-Wertpapiere der entsprechenden Serie vollstƤndig nachzukommen. Dies kƶnnte dann ein Rückzahlungsereignis aufgrund von Mehrwertsteuer auslƶsen, das wiederum zu einer vorzeitigen Rückzahlung sƤmtlicher ETC-Wertpapiere dieser Serie führen würde. Die Anlage in ETC-Wertpapiere hat nicht zur Folge, dass ein Anleger der Besitzer des von der Verwahrstelle (oder einer Unterverwahrstelle im Auftrag der Verwahrstelle) gehaltenen Metalls mit Bezug auf die entsprechende Serie wird. Eine vorzeitige oder finale Rückzahlung der ETC-Wertpapiere einer Serie wird bar abgewickelt. ETC-Wertpapiere kƶnnen eine lange Laufzeit aufweisen und ein Anleger, der kein Autorisierter Teilnehmer ist, kann vor dem Eintritt eines vorzeitigen Rückzahlungsereignisses oder dem geplanten FƤlligkeitstag aus einem ETC-Wertpapier lediglich Wert schƶpfen, indem er es zum an diesem Zeitpunkt gültigen Marktpreis an einen Autorisierten Anbieter oder andere Anleger am SekundƤrmarkt verkauft. Jeder Autorisierte Teilnehmer kann zwar einen Markt für die entsprechende Serie machen, der Autorisierte Teilnehmer ist jedoch nicht verpflichtet, für eine Serie einen Markt zu machen und ein Autorisierter Teilnehmer kann den gemachten Markt jederzeit einstellen. Darüber hinaus ist nicht jeder Markt für ETC-Wertpapiere liquide und der Preis am SekundƤrmarkt (falls zutreffend) für ETC-Wertpapiere kann weitaus niedriger sein als der vom Anleger bezahlte Preis. Der Nominalbetrag zuzüglich dem Festgeschriebenen Zinsbetrag ist der Mindestrückzahlungsbetrags bei einer vorzeitigen oder finalen Rückzahlung der ETC-Wertpapiere einer Serie. Sollte der Liquidationserlƶs des Metallanspruchs für jedes ETC-Wertpapier einer Serie unzureichend sein, um den für dieses ETC-Wertpapier bei dieser vorzeitigen oder finalen Rückzahlung fƤlligen Nominalbetrag und Festgeschriebenen Zinsbetrag zu zahlen, kann der Inhaber dieses ETC-Wertpapiers gegebenenfalls die Zahlung des Nominalbetrags und/oder Festgeschriebenen Zinsbetrags nicht vollstƤndig und einen wesentlich niedrigeren Betrag erhalten. Für jedes ETC-Wertpapier ist die Zahlung des Festgeschriebenen Zinsbetrags an die Wertpapierinhaber der Zahlung des Nominalbetrags vorrangig. Der Emittent und die Wertpapierinhaber unterliegen der Kreditwürdigkeit der Metallgegenpartei, der Verwahrstelle und der Autorisierten Teilnehmer. Die Verwahrstelle muss im Rahmen des Verwahrvertrags prüfen, dass das von den Autorisierten Teilnehmern im Gegenzug für ETC-Wertpapiere gelieferte Metall den von der LBMA verƶffentlichten āGood Delivery Rules for Gold and Silver Barsā nachkommt. Diese Prüfung darf die Hinterlegung des Metalls durch die Autorisierten Teilnehmer, welche den erforderlichen Reinheitsstandards nicht nachkommen, nicht vollstƤndig verhindern. Der Arranger, der Berater, der TreuhƤnder, der SicherungstreuhƤnder, der Verwalter, die Verwahrstelle, die Autorisierten Teilnehmer, die Metallgegenpartei, jede Stelle und/oder deren verbundene Unternehmen kƶnnen das Metall und sonstige Finanzinstrumente, die auf dem Metall basieren oder hiermit verbunden sind, aktiv handeln oder hiervon Positionen halten. Durch diese TƤtigkeiten treten Interessenkonflikte auf, was den Preis und die LiquiditƤt der ETC-Wertpapiere beeintrƤchtigen kƶnnte. | | D.Ā WESENTLICHE INFORMATIONEN ZUR ZULASSUNG ZUM HANDEL AN EINEM GEREGELTEN MARKT | | D.1 | Unter welchen Bedingungen und zu welchem Zeitpunkt kann ich in dieses Wertpapier investieren? | | Nach der ursprünglichen Emission stellt der Emittent die ETC-Wertpapiere lediglich zur Zeichnung durch Unternehmen (die āAutorisierten Teilnehmerā) bereit, die ETC-Wertpapiere gemäà Vereinbarung für autorisierte Teilnehmer mit dem Emittenten direkt von und an den Emittenten kaufen und verkaufen dürfen. Die Autorisierten Teilnehmer zahlen für diese Zeichnung durch die Lieferung von Metall, das dem Metallanspruch pro ETC-Wertpapier der gezeichneten ETC-Wertpapiere entspricht. Die Autorisierten Teilnehmer kƶnnen ebenfalls als Market Maker handeln, d.Ā h. sie kaufen bzw. verkaufen ETC-Wertpapiere von oder an Anleger im Freiverkehr oder über eine Bƶrse. Es muss sich jedoch nicht bei sƤmtlichen Market Makern um Autorisierte Teilnehmer handeln. Ein Angebot oder Verkauf von ETC-Wertpapieren an einen Anleger durch einen Autorisierten Teilnehmer oder eine sonstige Vertriebsstelle oder einen Broker, der den Basisprospekt verwenden darf, (jeweils ein āAutorisierter Anbieterā) geschieht gemäà den Bestimmungen und sonstigen Vereinbarungen zwischen diesem Autorisierten Anbieter und diesem Anleger, einschlieĆlich bezüglich Preis, Zuteilungen und Abwicklung. Est ist die Verantwortung des maĆgeblichen FinanzintermediƤrs zum Zeitpunkt dieses Angebots, dem Anleger diese Informationen zu übermitteln Weder der Emittent, noch der Arranger oder eine sonstige Transaktionspartei (bei der es sich nicht um den entsprechenden Autorisierten Anbieter handelt) sind eine Partei dieser Vereinbarungen mit Anlegern und dementsprechend enthalten der Basisprospekt und die Endgültigen Bedingungen gegebenenfalls nicht diese Informationen. In diesem Fall muss der Anleger diese Informationen beim entsprechenden Autorisierten Anbieter einholen. | | D.2 | Warum wurde der Prospekt erstellt? | | D.2.1 | Grund für das Angebot und Zweckbestimmung der Erlƶse | | Die ETC-Wertpapiere bieten den Anlegern ein relativ einfaches Engagement in der Entwicklung der Spotpreise von Gold und bieten ein alternatives Engagement, das einer Direktanlage in Gold sehr Ƥhnlich ist. Wenngleich die ETC-Wertpapiere nicht einer Anlage in Gold entsprechen, bieten sie Anlegern eine Alternative, über den Wertpapiermarkt an dem Goldmarkt zu partizipieren. Die Nettoerlƶse aus der Emission einer Serie ETC-Wertpapiere sind der Betrag an Metall, der letztlich in dem/den Einzelverwahrten Konto/Konten mit Bezug auf diese Serie gehalten wird. Dieses Metall wird verwendet, um den Verpflichtungen des Emittenten im Rahmen dieser Serie nachzukommen. | | D.2.2 | Wesentliche Interessenkonflikte in Bezug auf das Angebot oder die Zulassung zum Handel | | Zum Datum des Basisprospekts ist Amundi Asset Management S.A.S der Arranger des Programms (der āArrangerā), der ebenfalls als Berater des Emittenten für jede Serie handelt. Er übt laut Beratungsvertrag gewisse Funktionen und Feststellungen im Auftrag des Emittenten durch. Amundi Asset Management S.A.S. ist letztlich Eigentum der CrĆ©dit Agricole S.A. Jedes Mitglieder der CrĆ©dit Agricole S.A. oder der CrĆ©dit Agricole-Gruppe sowie jegliche ihrer GeschƤftsführer kƶnnen (a) an den von Emittenten ausgegebenen ETC-Wertpapieren oder einer hiermit oder für sie ausgeführten Transaktion ein Interesse haben oder eine beliebige Beziehung zu einer sonstigen Person haben, wodurch ein potenzieller Konflikt mit ihren jeweiligen Pflichten gegenüber dem Arranger und dem Berater bestehen kann, und (b) bei der Erfüllung dieser Pflichten mit Unternehmen der CrĆ©dit Agricole-Gruppe in Kontakt sein oder anderweitig ihre Dienstleistungen in Anspruch nehmen, und keiner von ihnen ist rechenschaftspflichtig für ErtrƤge oder Vergütungen, die hieraus entstehen. Ein Unternehmen der CrĆ©dit Agricole-Gruppe und/oder ihre verbundenen Unternehmen kƶnnen Handels- oder Market-Making-TƤtigkeiten nachgehen und Long- oder Short-Positionen in einem Metall, sonstigen Instrumenten oder derivativen Produkten, die auf dem Metall basieren oder mit ihm in Verbindung stehen, Metall auf eigene Rechnung oder auf Rechnung anderer halten bzw. verwalten. Die Unternehmen der CrĆ©dit Agricole-Gruppe kƶnnen ebenfalls Wertpapiere ausgeben oder Finanzinstrumente in Verbindung mit Gold abschlieĆen. Sollte ein Unternehmen der CrĆ©dit Agricole-Gruppe, direkt oder über seine verbundenen Unternehmen, einen Emittenten, eine Stelle, einen Verwalter, einen Sponsor oder Underwriter dieser Wertpapiere oder sonstiger Instrumente Dienste erbringen, kƶnnen seine Interessen mit Hinsicht auf diese Produkte im Widerspruch zu jenen der Wertpapierinhaber stehen. Diese TƤtigkeiten kƶnnen den Wert der ETC-Wertpapiere und/oder den Wert des zugrunde liegenden Golds in Verbindung mit den ETC-Wertpapieren beeintrƤchtigen. |
Ā Ā ANEXO ā Resumen especĆfico de la emisiónĀ Ā 10 de octubre de 2024 | RESUMEN | | A. INTRODUCCIĆN Y AVISOS | | A.1.1 | Nombre y nĆŗmero de identificación de valores internacional (ISIN) de los valores | | Serie Amundi Physical Gold ETC con vencimiento en 2118 (la "Serie") emitida conforme al Programa de valores cotizados vinculados a metales preciosos garantizados. Código ISIN: FR0013416716. | | A.1.2 | Identidad y datos de contacto del emisor, incluido su identificador de personas jurĆdicas (IPJ) | | Amundi Physical Metals plc (el "Emisor") es una sociedad limitada por acciones (public company limited by shares) constituida en Irlanda. Su domicilio social es 2nd Floor, Palmerston House, Fenian Street, DublĆn 2 (Irlanda). El nĆŗmero de telĆ©fono del Emisor es +353 1 905 8020 y su identificador de personas jurĆdicas es 635400OKXTE2YQC92T76. | | A.1.3 | Identidad y datos de contacto de la autoridad competente que autoriza el Folleto BĆ”sico | | El Folleto BĆ”sico ha sido autorizado con arreglo al Reglamento (UE) 2017/1129 (el "Reglamento de Folletos") por el Banco Central de Irlanda como autoridad competente. Domicilio: New Wapping Street, North Wall Quay, DublĆn 1. NĆŗmero de telĆ©fono: +353 1 224 6000. | | A.1.4 | Fecha de aprobación del Folleto BĆ”sico | | El Folleto BĆ”sico (el "Folleto BĆ”sico") se aprobó el 3 de mayo 2024 y podrĆ” ser modificado y/o complementado en cada momento | | A.1.5 | Aviso | | Este resumen se ha elaborado de acuerdo con el ArtĆculo 7 del Reglamento de Folletos y debe leerse a modo de introducción al Folleto BĆ”sico. Toda decisión de invertir en los valores cotizados, garantizados y con recurso limitado vinculados al precio del Oro de esta Serie (los "Valores Cotizados") debe basarse en el anĆ”lisis por el inversor del Folleto BĆ”sico en su conjunto, incluidos los tĆ©rminos definitivos conexos relativos a este Tramo (los "TĆ©rminos Definitivos"). Cualquier inversor puede perder la totalidad o parte del capital invertido. En caso de formulación ante un juzgado de reclamación relativa a información incluida en el Folleto BĆ”sico, el inversor demandante podrĆa, con arreglo a la legislación nacional de los Estados miembros de la Unión Europea, tener que asumir los costes de traducción del Folleto BĆ”sico antes de incoar el procedimiento judicial. Se exige responsabilidad civil Ćŗnicamente a las personas encargadas de presentar este resumen, incluidas posibles traducciones de este, pero solo en caso de que sea engaƱoso, impreciso o incoherente al leerse junto con las demĆ”s partes del Folleto BĆ”sico o no facilite, al leerse junto con las demĆ”s partes del Folleto BĆ”sico, información clave destinada a ayudar a los inversores a la hora de analizar si invertir en los Valores Cotizados. Este documento no constituye oferta o invitación para que cualquier persona suscriba o adquiera Valores Cotizados. Se ha elaborado en relación con los TĆ©rminos Definitivos. | | B. INFORMACIĆN FUNDAMENTAL SOBRE EL EMISOR | | B.1 | ĀæQuiĆ©n es el emisor de los valores? | | B.1.1 | Domicilio, personalidad jurĆdica, IPJ, jurisdicción de constitución y paĆs de actividad | | El Emisor se constituyó el 4 de diciembre de 2018 como public limited company en Irlanda con arreglo a la Ley de sociedades (Companies Act) de Irlanda de 2014, en su versión modificada, con nĆŗmero de inscripción 638962. Su nĆŗmero de identificación de personas jurĆdicas es 635400OKXTE2YQC92T76. | | B.1.2 | Actividades principales | | El Emisor se ha constituido como entidad con fines especiales y ha establecido un programa (el "Programa") en cuyo marco podrĆ”n emitirse en cada momento Valores Cotizados vinculados al oro ("Oro" o "Metal"). Cada Serie de Valores Cotizados que se emitan en el marco del Programa se vincularĆ” y ofrecerĆ” exposición al precio del Oro. | | B.1.3 | Accionistas principales | | El capital social autorizado del Emisor asciende a 25Ā 000 EUR, dividido en 25Ā 000 acciones ordinarias de 1 EUR cada una, todas ellas emitidas y totalmente desembolsadas. Estas acciones las mantiene Cafico Trust Company Limited en fideicomiso con fines benĆ©ficos. | | B.1.4 | Consejeros delegados fundamentales | | Los consejeros del Emisor son Rolando Ebuna, MĆ”irĆ©ad Lyons y Mehdi Balafrej. | | B.1.5 | Identidad del auditor de cuentas | | Ā El auditor de cuentas del Emisor es KPMG Ireland. | | B.2 | ĀæCuĆ”l es la información financiera fundamental relativa al Emisor? | | El Emisor ha publicado sus estados financieros auditados para el perĆodo comprendido entre el 1 de abril de 2023 y el periodo finalizado el 31 de marzo de 2024. La siguiente información ilustrativa se ha extraĆdo del estado de situación financiera del Emisor a 31 de marzo de 2024: | Total de activos corrientes (en USD) | 4Ā 581Ā 621Ā 991 | | Total de patrimonio neto (en USD) | 39Ā 373 | | Total de pasivos corrientes (en USD) | 4Ā 581Ā 582Ā 618 | | Total de patrimonio neto y pasivo (en USD) | 4Ā 581Ā 621Ā 991 |
Ā | | B.3 | ĀæCuĆ”les son los riesgos fundamentales especĆficos del Emisor? | | El Emisor es una entidad con fines especiales sin activos sustanciales mĆ”s allĆ” de su capital social desembolsado y los activos que garantizan cada Serie de los Valores Cotizados (principalmente, el Oro). Con respecto a cada Serie, los titulares de tales Valores Cotizados (los "Titulares de Valores") solo podrĆ”n recurrir a la Propiedad Garantizada (segĆŗn la definición que se le atribuye seguidamente a este tĆ©rmino) y no a cualquier otro activo del Emisor. Si, tras la materialización Ćntegra de la Propiedad Garantizada en relación con la Serie en cuestión, quedaran sin satisfacer cualesquiera derechos, tales derechos quedarĆ”n extinguidos, sin que el Emisor deba nada al respecto. | | C.Ā INFORMACIĆN FUNDAMENTAL SOBRE LOS VALORES | | C.1 | ĀæCuĆ”les son las principales caracterĆsticas de los Valores Cotizados? | | C.1.1 | Tipo, clase e ISIN | | Valores vinculados a materias primas. Código ISIN: FR0013416716 Código comĆŗn: 199119532 | | C.1.2 | Moneda, denominación, valor nominal, nĆŗmero de valores emitidos y duración | | Los Valores Cotizados se encuentran denominados en USD. Los Valores Cotizados son al portador en forma de macrotĆtulo. A efectos del Reglamento de Folletos, el Importe Nominal de cada Valor Cotizado (5,085Ā USD) se considerarĆ” su denominación. El Emisor considera que los Valores Cotizados presentan una denominación mĆnima inferior a 100Ā 000 EUR. En la fecha de emisión del tramo indicado de Valores Cotizados, habrĆ” emitidos 47Ā 509Ā 255,00 Valores Cotizados de esta Serie. La fecha de vencimiento prevista (la "Fecha de Vencimiento Prevista") de los Valores Cotizados es el 23 de mayo de 2118. | | C.1.3 | Derechos asociados a los Valores Cotizados | | Descripción general Los Valores Cotizados estĆ”n concebidos para ofrecer a sus compradores exposición al Oro sin tener que recibir entregas fĆsicas de dicho metal precioso. El Emisor, en el marco del Programa, solo podrĆ” emitir Valores Cotizados a partĆcipes autorizados nombrados como tales (cada uno de ellos, un "PartĆcipe Autorizado"). Los PartĆcipes Autorizados podrĆ”n, posteriormente, ofrecer tales Valores Cotizados a clientes minoristas, clientes profesionales u otras contrapartes aptas (con supeditación a determinadas restricciones de venta previstas en el Folleto BĆ”sico). El primer tramo de la Serie se emitió el 23 de mayo de 2019 (la āFecha de Emisión de la Serieā) a uno o mĆ”s PartĆcipes Autorizados. Cada Valor Cotizado se refiere a una cantidad concreta en peso de Oro, que se especifica en los TĆ©rminos Definitivos, denominada "Derecho del Metal". Con el fin de garantizar sus obligaciones correspondientes a los Valores Cotizados, el Emisor tratarĆ” de mantener suficiente Oro para cumplir tales obligaciones. En la Fecha de Emisión de la Serie, a cada Valor Cotizado se le atribuyó un Derecho del Metal (el "Derecho del Metal Inicial") y cada dĆa posterior el Derecho del Metal de cada Valor Cotizado se reducirĆ” en un porcentaje (la "Ratio de Gasto Total") que se considere suficiente para sufragar la comisión operativa "integral" que el Emisor abonarĆ” a Amundi Asset Management S.A.S. (el "Asesor"). A fin de sufragar dicha comisión operativa "integral", HSBC Bank plc (la "Contraparte del Metal") liquidarĆ” periódicamente una cantidad de Oro (el "Metal de la Ratio de Gasto Total") equivalente a las reducciones devengadas (de conformidad con la Ratio de Gasto Total) con respecto al Derecho del Metal de todos los Valores Cotizados de la Serie. La Ratio de Gasto Total dejarĆ” de resultar de aplicación a un Valor Cotizado con respecto a una Serie en (i) una Fecha de Operación de Recompra en relación con tal Valor Cotizado, (ii) una Fecha de Operación de Reembolso Anticipado en relación con tal Serie y (iii) la Fecha de Valoración de Reembolso Definitiva relativa a tal Serie, la que acaezca con anterioridad. El Oro lo mantendrĆ” por cuenta del Emisor HSBC Bank plc (el "Custodio") y por lo general se mantendrĆ” asignado conforme a los tĆ©rminos del Contrato de Custodia en la cuenta asignada correspondiente del Emisor con el Custodio dispuesta para la serie correspondiente (la "Cuenta Asignada"). Esto significa que el Oro se mantiene en una cuenta segregada mantenida en la cĆ”mara de Londres del Custodio a nombre del Emisor por cuenta de la Serie correspondiente y todo el Oro asignado depositado ante, o recibido por, el Custodio en cada momento lo mantiene el Custodio en calidad de depositario por cuenta del Emisor de tal Serie. Hay ocasiones en que las cantidades de Oro pueden mantenerse sin asignar, por ejemplo, para facilitar las suscripciones. Suscripción Cualquier dĆa (que no sea sĆ”bado o domingo) en que (i) Euronext Paris se encuentre abierta para el desempeƱo de su actividad, (ii) el mercado extrabursĆ”til de la London Bullion Market Association (la "LBMA") se encuentre abierto para el desempeƱo de su actividad y (iii) los bancos comerciales se encuentren abiertos para el desempeƱo de su actividad en Irlanda (un "DĆa HĆ”bil"), un PartĆcipe Autorizado podrĆ” solicitar al Emisor que se le emitan Valores Cotizados adicionales (una "Suscripción"). Antes de la liquidación de una Suscripción, el PartĆcipe Autorizado deberĆ” traspasar a una cuenta sin asignar del Emisor con el Custodio dispuesta para la Serie de que se trate (la "Cuenta sin Asignar") una cantidad de Oro (la "Cantidad de Liquidación de Suscripción") equivalente al producto de (a) el Derecho del Metal en la fecha de la operación correspondiente (la "Fecha de la Operación de Suscripción") y (b) el nĆŗmero total de Valores Cotizados objeto de emisión. El Emisor no emitirĆ” Valores Cotizados a un PartĆcipe Autorizado hasta que la Cantidad de Liquidación de Suscripción se reciba en la Cuenta sin Asignar y se asigne a la Cuenta Asignada correspondiente a la Serie de que se trate. En relación con cada Suscripción, el PartĆcipe Autorizado tambiĆ©n deberĆ” abonar al Emisor una comisión de suscripción (la "Comisión de Suscripción"). Recompras Cualquier DĆa HĆ”bil, un PartĆcipe Autorizado podrĆ” solicitar que el Emisor le recompre Valores Cotizados (una "Recompra"). Antes de la liquidación de una Recompra, el PartĆcipe Autorizado deberĆ” entregar al Agente de Emisión y Pagos en nombre del Emisor los Valores Cotizados correspondientes objeto de recompra. El Emisor no cancelarĆ” tales Valores Cotizados y entregarĆ” al PartĆcipe Autorizado una cantidad de Oro (la "Cantidad de Liquidación de Recompra") equivalente al producto de (1) el Derecho del Metal en la fecha de operación correspondiente (la "Fecha de Operación de Recompra") y (2) el nĆŗmero total de Valores Cotizados objeto de recompra, hasta que el Agente de Emisión y Pagos confirme la recepción de los Valores Cotizados de que se trate. En relación con cada Recompra, el PartĆcipe Autorizado tambiĆ©n deberĆ” abonar al Emisor una comisión de recompra (la "Comisión de Recompra"). Recompras futuras y reembolso anticipado y definitivo En cualquier momento dado, el Oro que figure en el debe de la Cuenta Asignada deberĆ” ser, al menos, equivalente al Derecho del Metal total correspondiente a todos los Valores Cotizados todavĆa en circulación de la Serie de que se trate. Dicho Oro sufragarĆ” la entrega de cualesquiera Cantidades de Liquidación de Recompra futuras y el pago de cualquier "Importe de Reembolso Anticipado" o "Importe de Reembolso Definitivo" (cada uno de estos tĆ©rminos, segĆŗn las definiciones que se les atribuyen seguidamente) con respecto a cada Valor Cotizado. GarantĆa Las obligaciones del Emisor correspondientes a los Valores Cotizados se garantizarĆ”n mediante escritura de garantĆa que se regirĆ” por la legislación irlandesa y escritura de garantĆa que se regirĆ” por la legislación inglesa mediante garantĆas prendarias con respecto a los derechos que se le atribuyen al Emisor en los contratos suscritos por Ć©l con respecto a los Valores Cotizados y el Oro subyacente. Los activos y los bienes objeto de tales garantĆas prendarias se denominan "Propiedad Garantizada" a efectos de esta Serie. Los Titulares de Valores, por razón de mantener la Serie, carecerĆ”n de derechos contra la Propiedad Garantizada con respecto a cualquier otra serie de Valores Cotizados. La garantĆa relativa a la Propiedad Garantizada con respecto a una Serie de Valores Cotizados podrĆ” ejecutarse en caso de que no se realice Ćntegramente el pago del Importe de Reembolso Definitivo o el Importe de Reembolso Anticipado, segĆŗn corresponda, a su vencimiento en la Fecha de Vencimiento Prevista o la Fecha de Liquidación del Reembolso Anticipado pertinente, segĆŗn corresponda. Recurso limitado y prelación Los Valores Cotizados presentan, entre ellos, la misma prelación. Los derechos de los Titulares de Valores se limitan a la Propiedad Garantizada. AsĆ pues, una vez se materialice la Propiedad Garantizada y se distribuya el producto neto, ninguna de las partes ni nadie que actĆŗe en nombre de ellas tendrĆ”n derecho a emprender medidas posteriores contra el Emisor o sus consejeros, directivos, socios o administrador a fin de cobrar cualesquiera importes adicionales y el Emisor no tendrĆ” deuda alguna con respecto a tales importes. Cualquier producto de la Propiedad Garantizada se utilizarĆ” con arreglo a las prioridades de pago que se indican en los tĆ©rminos y las condiciones y, por tanto, los derechos de los Titulares de Valores tendrĆ”n una prelación acorde al respecto. Como resultado de tales estipulaciones, los Titulares de Valores de una Serie podrĆan no recibir Ćntegramente el Importe de Reembolso Definitivo o el Importe de Reembolso Anticipado que deba abonarse con respecto a cada Valor Cotizado de la Serie en cuestión si el producto de la Propiedad Garantizada resulta insuficiente para satisfacer los derechos de todos los acreedores garantizados de la Serie de que se trate. Intereses Los Valores Cotizados no abonarĆ”n intereses periódicos, si bien el Importe de Reembolso Anticipado o el Importe de Reembolso Definitivo, segĆŗn corresponda, podrĆ” incorporar una prima por reembolso de intereses en la medida en que tal Importe de Reembolso Anticipado o Importe de Reembolso Definitivo, segĆŗn corresponda, supere el precio de emisión por Valor Cotizado con respecto al primer tramo de la Serie. En caso de que el valor del Metal que comprenda el Derecho del Metal por Valor Cotizado se negocie al, o por debajo del, Importe Nominal mĆ”s el Importe de Intereses EspecĆfico (segĆŗn las definiciones que se les atribuyen seguidamente a estos tĆ©rminos), el Emisor podrĆ” tener que satisfacer un Importe de Intereses EspecĆfico como parte del Importe de Reembolso Definitivo o el Importe de Reembolso Anticipado que deba abonarse por Valor Cotizado, segĆŗn corresponda, importe que representarĆ” el interĆ©s sobre el Importe Nominal. Reembolso definitivo de los Valores Cotizados Salvo que se reembolsen con anterioridad Ćntegramente o los adquiera y cancele el Emisor, los Valores Cotizados devendrĆ”n vencidos y exigibles en la Fecha de Vencimiento Prevista a su Importe de Reembolso Definitivo. El "Importe de Reembolso Definitivo" correspondiente a una Serie serĆ” un importe (importe que podrĆ” incorporar una prima por reembolso de intereses, siendo esta el excedente por encima del precio de emisión por Valor Cotizado con respecto al primer tramo de la Serie de que se trate) denominado en USD por Valor Cotizado equivalente a la mayor de las siguientes cantidades: el producto de (a) el Derecho del Metal (expresado en onzas troy de oro fino) en la fecha que acaezca 40 DĆas HĆ”biles antes de la fecha de vencimiento prevista (la "Fecha de Valoración de Reembolso Definitiva", que podrĆa aplazarse en determinadas circunstancias) y (b) el precio medio atribuido a cada onza troy de oro fino de Metal mantenido en la Cuenta Asignada en la Fecha de Valoración de Reembolso Definitiva, con base en (1) el producto recibido por cualquier Metal que se venda antes del quinto DĆa HĆ”bil inmediatamente anterior a la fecha de vencimiento prevista y (2) el precio de referencia correspondiente al Metal segĆŗn publique la fuente de precios correspondiente a la Serie de que se trate (o cualquier otra que la suceda o sustituya) con respecto a cualquier Metal que no se venda antes del quinto DĆa HĆ”bil inmediatamente anterior a la fecha de vencimiento prevista; y un importe equivalente al 10Ā % del precio de emisión por Valor Cotizado en la Fecha de Emisión de la Serie (el "Importe Nominal") mĆ”s un importe equivalente al 1Ā % del Importe Nominal (el "Importe de Intereses EspecĆfico"). Reembolso anticipado de los Valores Cotizados Los Valores Cotizados devendrĆ”n vencidos y exigibles antes de su fecha de vencimiento prevista a su Importe de Reembolso Anticipado con motivo del acaecimiento de cualquiera de los siguientes hechos si, tras suceder cualquiera de ellos, el Emisor (y/o, en el caso de un Supuesto de Reembolso a Valor de Mercado o un Supuesto de Incumplimiento, el Fiduciario siguiendo las necesarias órdenes de los Titulares de Valores) hubiera cursado notificación disponiendo el reembolso anticipado Ćntegro de los Valores Cotizados: el Emisor en cualquier momento y por cualquier motivo decide proceder al reembolso anticipado Ćntegro de los Valores Cotizados (un "Supuesto de Reembolso a Instancias del Emisor"); en la siguiente fecha en que deba llevarse a cabo la entrega de Metal (con independencia de que responda a una Suscripción, una Recompra o una venta de Metal de la Ratio de Gasto Total), el Emisor debe, o existe una probabilidad sustancial de que se le exija, realizar un pago relativo al IVA o registrarse a efectos del IVA o contabilizar de otro modo el IVA por razón de tal entrega de Metal o el Emisor deviene obligado, o toma conocimiento de que estĆ” obligado, con respecto al IVA de una entrega de Metal anterior (un "Supuesto de Reembolso por IVA"); determinados proveedores de servicios clave del Emisor dimiten o finalizan sus nombramientos en relación con la Serie de que se trate por cualquier motivo y no se nombran sucesores o sustitutos en un plazo de 120 dĆas naturales (un "Supuesto de Reembolso por No Sustitución de Proveedores de Servicios"); el valor vigente de un Valor Cotizado en dos dĆas consecutivos sin interrupción (calculado por el Administrador con referencia al Derecho del Metal de cada Valor Cotizado y el "Precio de Referencia del Metal" [siendo el precio del oro en el LBMA u otro Precio de Referencia del Metal que lo suceda, segĆŗn se determine en cada momento] cada uno de esos dĆas sin interrupción) es menor o igual que el 20Ā % del precio de emisión por Valor Cotizado (calculado con referencia al Derecho del Metal de cada Valor Cotizado y el Precio de Referencia del Metal) en la Fecha de Emisión de la Serie (un "Supuesto de Reembolso a Valor de Mercado"); o se produce un supuesto de incumplimiento, incluidos determinados incumplimientos por el Emisor de sus obligaciones que no se subsanen en el plazo de subsanación aplicable y determinados supuestos concursales relativos al Emisor (un "Supuesto de Incumplimiento"). El "Importe de Reembolso Anticipado" serĆ” un importe (importe que podrĆ” incorporar una prima por reembolso de intereses, siendo esta el excedente por encima del precio de emisión por Valor Cotizado con respecto al primer tramo de la Serie de que se trate) denominado en USD por Valor Cotizado equivalente a la mayor de las siguientes cantidades: el producto de (a) el Derecho del Metal (expresado en onzas troy de oro fino) en la fecha que se especifique en la notificación correspondiente en que se designe un Supuesto de Reembolso a Instancias del Emisor, un Supuesto de Reembolso por IVA, un Supuesto de Reembolso por No Sustitución de Proveedores de Servicios, un Supuesto de Reembolso a Valor de Mercado o un Supuesto de Incumplimiento, segĆŗn corresponda (la "Fecha de Operación de Reembolso Anticipado", que podrĆa aplazarse en determinadas circunstancias) y (b) el precio medio atribuido a cada onza troy de oro fino de Metal mantenido en la Cuenta Asignada en la Fecha de Operación de Reembolso Anticipado, con base en (1) el producto recibido por cualquier Metal que se venda antes del quinto DĆa HĆ”bil inmediatamente anterior al 40.Āŗ DĆa HĆ”bil siguiente a la Fecha de Operación de Reembolso Anticipado (tal 40.Āŗ DĆa HĆ”bil siguiente a la Fecha de Operación de Reembolso Anticipado, la "Fecha de Corte de Venta del Metal") y (2) el precio de referencia correspondiente al Metal segĆŗn publique la fuente de precios correspondiente a la Serie de que se trate (o cualquier otra que la suceda o sustituya) con respecto a cualquier Metal que no se venda antes del quinto DĆa HĆ”bil inmediatamente anterior a la Fecha de Corte de Venta del Metal; y el Importe Nominal mĆ”s el Importe de Intereses EspecĆfico. El pago de cualquier Importe de Reembolso Anticipado o el Importe de Reembolso Definitivo estĆ” supeditado en todo momento a las estipulaciones de recurso limitado. Retenciones fiscales Todos los pagos relativos a los Valores Cotizados se realizarĆ”n netos de, y tras llevar a cabo, retenciones o deducciones por, o a cuenta de, impuestos. En caso de que resulten de aplicación cualesquiera retenciones, minoraciones o deducciones por, o a cuenta de, cualquier impuesto a pagos con respecto a los Valores Cotizados de cualquier Serie, los Titulares de Valores estarĆ”n supeditados a tales impuestos, minoraciones o deducciones y no tendrĆ”n derecho a recibir importes con los que compensar cualesquiera tales impuestos, minoraciones o deducciones. No se producirĆ” Supuesto de Incumplimiento como resultado de tales retenciones o deducciones. Legislación rectora Los Valores Cotizados habrĆ”n de regirse por la legislación irlandesa. HabrĆ” dos escrituras de fideicomiso de garantĆa relativas a cada Serie de Valores Cotizados: una se regirĆ” por la legislación irlandesa y la otra se regirĆ” por la legislación inglesa. | | C.1.4 | Prelación de los Valores Cotizados en la estructura de capital del Emisor en caso de insolvencia | | Los Valores Cotizados son obligaciones garantizadas y con recurso limitado del Emisor y los Valores Cotizados de una serie presentan, entre ellos, la misma prelación. Las obligaciones del Emisor relativas a una Serie se encuentran garantizadas por la Propiedad Garantizada. La garantĆa relativa a la Propiedad Garantizada con respecto a una Serie podrĆ” ejecutarse en caso de que no se realice Ćntegramente el pago del Importe de Reembolso Definitivo o el Importe de Reembolso Anticipado, segĆŗn corresponda, a su vencimiento en la fecha de vencimiento prevista o la fecha de liquidación del reembolso anticipado correspondiente, segĆŗn corresponda. | | C.1.5 | Restricciones a la libre transmisión de los valores | | Los intereses relativos a Valores Cotizados negociados en cualquier sistema de compensación se transmitirĆ”n con arreglo a los procedimientos y los reglamentos del sistema de compensación de que se trate. Los Valores Cotizados podrĆ”n transmitirse libremente, con supeditación a determinadas restricciones a la venta de Valores Cotizados con destino, entre otras jurisdicciones, el Reino Unido, Estados Unidos, Italia, Suiza y cualquier paĆs del Espacio Económico Europeo a cuya autoridad competente no se hubiera comunicado el Folleto BĆ”sico o en que se carezca de pasaporte. Estas restricciones se dirigen principalmente a ofertas al pĆŗblico en tales jurisdicciones salvo que resulten de aplicación determinadas exenciones, si bien algunas de las restricciones son prohibiciones generales relativas a la oferta de los Valores Cotizados en la jurisdicción de que se trate. Los Valores Cotizados estĆ”n supeditados a los requisitos de la legislación fiscal estadounidense. | | C.2 | ĀæDónde se negociarĆ”n los Valores Cotizados? | | Se ha presentado solicitud relativa a los Valores Cotizados para su admisión a cotización en Euronext Paris, Euronext Amsterdam, Deutsche Bƶrse y Borsa Italiana, asĆ como en la London Stock Exchange, y para su negociación en los mercados regulados de estas y en el Sistema Internacional de Cotizaciones de la Bolsa Mexicana de Valores de conformidad con las exenciones de colocación privada establecidas en la Ley del Mercado de Valores. Los Valores Cotizados tambiĆ©n podrĆ”n cotizar y/o ser admitidos a cotización en otras bolsas de valores que puedan acordarse entre el Emisor y el Coordinador Financiero en algĆŗn momento en el futuro. | | C.3 | ĀæCuĆ”les son los riesgos fundamentales especĆficos de los Valores Cotizados? | | El valor, el precio en el mercado secundario y el Importe de Reembolso Anticipado o el Importe de Reembolso Definitivo, segĆŗn corresponda, de cada Valor Cotizado de una Serie se verĆ”n afectados por las variaciones del precio del Metal, la percepción del mercado, la solvencia de determinadas partes de la operación y la liquidez de los Valores Cotizados en el mercado secundario. El precio del Metal (y, por extensión, el precio del Valor Cotizado) puede bajar y subir y la evolución del Metal en cualquier periodo futuro puede no reflejar su evolución en el pasado. El Oro es, por lo general, mĆ”s volĆ”til que la mayorĆa de las demĆ”s clases de activos, por lo que las inversiones en Oro son mĆ”s arriesgadas y mĆ”s complejas que otras inversiones; ademĆ”s, el precio en el mercado secundario de los Valores Cotizados puede mostrar una volatilidad similar. La minoración del Derecho del Metal por la Ratio de Gasto Total y la imposición de Comisiones de Suscripción y Comisiones de Recompra a PartĆcipes Autorizados (que es probable que se repercutan a los inversores) pueden resultar poco atractivas para aquellos inversores que estĆ©n interesados Ćŗnicamente en la variación del precio del Metal y no puede garantizarse que el rendimiento del Metal vaya a ser suficiente para compensar el efecto de la Ratio de Gasto Total y las citadas comisiones. El Emisor puede decidir desencadenar un Supuesto de Reembolso a Instancias del Emisor y reembolsar todos los Valores Cotizados de una Serie de manera anticipada cursando notificación al respecto a los Titulares de Valores con una antelación de, al menos, 30 dĆas naturales. La Ratio de Gasto Total podrĆ” modificarla el Emisor a solicitud del Asesor en cada momento, si bien no se producirĆ” ningĆŗn incremento sin que antes se curse notificación al respecto a los Titulares de Valores con una antelación de, al menos, 30 dĆas. Los traspasos de Metal al, o por el, Emisor pueden implicar la aplicación de IVA en determinadas circunstancias. Dicho extremo podrĆa afectar de manera adversa a la capacidad del Emisor de cumplir las obligaciones que le atribuyen los Valores Cotizados de la Serie correspondiente Ćntegramente y podrĆa desencadenar un Supuesto de Reembolso por IVA conducente al reembolso anticipado de todos los Valores Cotizados de la Serie de que se trate. Invertir en los Valores Cotizados no convierte al inversor en propietario del Metal que mantenga el Custodio (o un Subcustodio en nombre del Custodio) con respecto a la Serie de que se trate. Los reembolsos anticipados o definitivos de los Valores Cotizados de una Serie se liquidarĆ”n en efectivo. Los Valores Cotizados pueden ser a largo plazo y los inversores que no sean PartĆcipes Autorizados solo podrĆ”n materializar el valor de un Valor Cotizado antes del acaecimiento de un supuesto de reembolso anticipado o la fecha de vencimiento prevista procediendo a su venta al precio de mercado vigente a la sazón a un Oferente Autorizado o a otros inversores en el mercado secundario. Aunque puede que cada PartĆcipe Autorizado cree un mercado para la Serie de que se trate, ningĆŗn PartĆcipe Autorizado estarĆ” obligado a crear un mercado para ninguna Serie y los PartĆcipes Autorizados podrĆ”n dejar de crear un mercado en cualquier momento. Asimismo, cualquier mercado de Valores Cotizados podrĆa no ser lĆquido y el precio del mercado secundario (en su caso) de los Valores Cotizados podrĆa ser sustancialmente inferior al precio abonado por el inversor. El Importe Nominal mĆ”s el Importe de Intereses EspecĆfico hacen las veces de un importe mĆnimo de amortización con respecto al reembolso anticipado o definitivo de los Valores Cotizados de una Serie. En caso de que el producto de la liquidación del Derecho del Metal de cada Valor Cotizado de la Serie de que se trate sea insuficiente para sufragar el Importe Nominal y el Importe de Intereses EspecĆfico pagaderos con respecto a tal Valor Cotizado con motivo de tal reembolso anticipado o definitivo, el titular del Valor Cotizado en cuestión podrĆa no recibir el pago del Importe Nominal y/o el Importe de Intereses EspecĆfico Ćntegramente y podrĆa recibir una cantidad sustancialmente menor. Con respecto a cada Valor Cotizado, el pago del Importe de Intereses EspecĆfico a Titulares de Valores tendrĆ” una prelación superior con respecto al pago del Importe Nominal. El Emisor y los Titulares de Valores se exponen a la solvencia de la Contraparte del Metal, el Custodio y los PartĆcipes Autorizados. El Custodio debe, con arreglo al Contrato de Custodia, verificar que el Metal que entreguen los PartĆcipes Autorizados a cambio de los Valores Cotizados se atiene a las The Good Delivery Rules for Gold and Silver Bars publicadas por el LBMA. Tal verificación no podrĆ” evitar por completo que los PartĆcipes Autorizados depositen Metal no conforme con las normas de pureza exigidas. El Coordinador Financiero, el Asesor, el Fiduciario, el Fiduciario de GarantĆa, el Administrador, el Custodio, los PartĆcipes Autorizados, la Contraparte del Metal, cada uno de los Agentes y/o sus filiales podrĆan negociar con, o mantener posiciones activamente en, el Metal y otros instrumentos financieros basados en, o relacionados con, el Metal. Tales actividades plantean conflictos de intereses y podrĆan afectar negativamente al precio y la liquidez de Valores Cotizados. | | D.Ā INFORMACIĆN FUNDAMENTAL SOBRE LA ADMISIĆN A NEGOCIACIĆN EN UN MERCADO REGULADO | | D.1 | ĀæEn quĆ© condiciones y en quĆ© plazos puedo invertir en este valor? | | En su emisión inicial, el Emisor pone los Valores Cotizados para su suscripción a disposición solo de entidades (los "PartĆcipes Autorizados") a las que se les permite comprar y vender Valores Cotizados directamente del y al Emisor con arreglo a un contrato de partĆcipe autorizado con el Emisor. Los PartĆcipes Autorizados pagarĆ”n tales suscripciones entregando una cantidad de Metal equivalente al Derecho del Metal por Valor Cotizado de los Valores Cotizados que se suscriben. Los PartĆcipes Autorizados tambiĆ©n pueden intervenir en calidad de creadores de mercado, es decir, comprando y vendiendo Valores Cotizados de y a inversores en mercados extrabursĆ”tiles o en mercados organizados. Sin embargo, no todos los creadores de mercado tienen que ser PartĆcipes Autorizados. Toda oferta o venta de Valores Cotizados a un inversor por un PartĆcipe Autorizado u otro distribuidor o intermediario autorizado a utilizar el Folleto BĆ”sico (cada uno, un "Oferente Autorizado") se realizarĆ” con arreglo a los tĆ©rminos y demĆ”s acuerdos vigentes entre tal Oferente Autorizado y tal inversor relativos, entre otros aspectos, a precio, asignaciones y liquidación. SerĆ” responsabilidad del intermediario financiero correspondiente en el momento de la oferta facilitar al inversor la información indicada. Ni el Emisor, ni el Coordinador Financiero ni ninguna otra Parte de la Operación (mĆ”s allĆ” del Oferente Autorizado correspondiente) serĆ”n parte de cualesquiera tales acuerdos con inversores y, por consiguiente, el Folleto BĆ”sico y los TĆ©rminos Definitivos podrĆan no contener tal información y, en tal caso, un inversor deberĆ” obtenerla del Oferente Autorizado correspondiente. | | D.2 | ĀæPor quĆ© se ha elaborado el folleto? | | D.2.1 | Razón para ofrecer y utilizar el producto | | Los Valores Cotizados ofrecen a los inversores un medio relativamente sencillo de obtener exposición a la variación de los precios al contado del oro y suponen una forma alternativa de obtener exposición muy similar a una inversión directa en oro. Aunque los Valores Cotizados no son un equivalente exacto de una inversión en oro, ofrecen a los inversores una alternativa que permite un nivel de participación en el mercado del oro a travĆ©s del mercado de valores. El producto neto de la emisión de una Serie de Valores Cotizados serĆ” una cantidad de Metal que en Ćŗltima instancia se mantendrĆ” en la(s) Cuenta(s) Asignada(s) con respecto a la Serie de que se trate. Dicho Metal se utilizarĆ” para dar cumplimiento a las obligaciones que la Serie en cuestión atribuya al Emisor. | | D.2.2 | Conflictos de intereses sustanciales relativos a la oferta o la admisión a negociación | | En la fecha del Folleto BĆ”sico, el coordinador financiero del Programa (el "Coordinador Financiero") es Amundi Asset Management S.A.S., que tambiĆ©n interviene en calidad de Asesor del Emisor con respecto a cada Serie, desempeƱando y realizando funciones y cĆ”lculos determinados en nombre del Emisor con arreglo a un contrato de asesoramiento. Amundi Asset Management S.A.S. es, en Ćŗltima instancia, propiedad de CrĆ©dit Agricole S.A. Cualquier miembro de CrĆ©dit Agricole S.A. o el grupo CrĆ©dit Agricole, y cualquiera de los consejeros de dichas entidades, podrĆ”n (a) albergar un interĆ©s en los Valores Cotizados emitidos por el Emisor o en cualquier operación efectuada con Ć©l o en su nombre o tener cualquier relación con cualquier otra persona que puedan suponer un conflicto potencial con sus respectivas obligaciones con el Coordinador Financiero y el Asesor y (b) negociar con, o utilizar de otro modo, los servicios de empresas del grupo CrĆ©dit Agricole en relación con el cumplimiento de tales obligaciones, y ninguno de ellos tendrĆ” obligación de dar cuenta de cualquier beneficio o remuneración que obtenga de tales actividades. Las entidades del grupo CrĆ©dit Agricole y/o sus filiales podrĆ”n llevar a cabo actividades de negociación y creación de mercado y mantener posiciones largas o cortas en cualquier metal, otros instrumentos o productos derivados con base en, o en relación con, el metal, metal para sus cuentas propias o para otras cuentas que gestionen. Las entidades del grupo CrĆ©dit Agricole tambiĆ©n podrĆ”n emitir valores o suscribir instrumentos financieros en relación con el Oro. En la medida en que cualquier entidad del grupo CrĆ©dit Agricole, directamente o a travĆ©s de sus filiales, haga las veces de emisor, agente, gestor, patrocinador o suscriptor de tales valores u otros instrumentos, sus intereses con respecto a tales productos podrĆan ser contrarios a los intereses de los Titulares de Valores. Tales actividades pueden imprimir un efecto adverso sobre el valor de los Valores Cotizados y/o el valor del Oro subyacente relativo a los Valores Cotizados. |
Ā Ā Ā ANNEXEĀ ā RĆ©sumĆ© spĆ©cifique Ć lāĆ©mission Ā 10 octobre 2024 | RĆSUMĆ | | A. INTRODUCTION ET AVERTISSEMENTS | | A.1.1 | Nom et code international dāidentification des valeurs mobiliĆØres (ISIN) | | SĆ©rie Amundi Physical Gold ETC Ć Ć©chĆ©ance 2118 (la « SĆ©rieĀ Ā») Ć©mise dans le cadre du Programme dāĆ©mission de titres ETC garantis liĆ©s au prix des mĆ©taux prĆ©cieux. Code ISINĀ : FR0013416716. | | A.1.2 | IdentitĆ© et coordonnĆ©es de lāĆ©metteur, y compris son identifiant dāentitĆ© juridique (LEI) | | Amundi Physical Metals plc (lā« ĆmetteurĀ Ā») est une sociĆ©tĆ© anonyme Ć responsabilitĆ© limitĆ©e de droit irlandais. SiĆØge socialĀ : 2nd Floor, Palmerston House, Fenian Street, Dublin 2, Irlande. Le numĆ©ro de tĆ©lĆ©phone de lāĆ©metteur est le +353 1 905 8020 et son code LEI est le 635400OKXTE2YQC92T76. | | A.1.3 | IdentitĆ© et coordonnĆ©es de lāautoritĆ© compĆ©tente approuvant le Prospectus de Base | | Le Prospectus de Base a Ć©tĆ© approuvĆ© conformĆ©ment au RĆØglement (UE) 2017/1129 (le « RĆØglement ProspectusĀ Ā») par la Banque centrale dāIrlande en tant quāautoritĆ© compĆ©tente. AdresseĀ : New Wapping Street, North Wall Quay, Dublin 1. NumĆ©ro de tĆ©lĆ©phoneĀ : +353Ā 1Ā 224Ā 6000. | | A.1.4 | Date dāapprobation du Prospectus de Base | | Le Prospectus de Base (le « Prospectus de BaseĀ Ā») a Ć©tĆ© approuvĆ© le 3 mai 2024 et est susceptible dāĆŖtre modifiĆ© et/ou complĆ©tĆ© de maniĆØre pĆ©riodique. | | A.1.5 | Avertissement | | Ce rĆ©sumĆ© a Ć©tĆ© prĆ©parĆ© conformĆ©ment Ć lāarticle 7 du RĆØglement Prospectus et doit ĆŖtre lu comme une introduction au Prospectus de Base. Toute dĆ©cision dāinvestir dans les titres nĆ©gociĆ©s en bourse, garantis et Ć recours limitĆ© liĆ©s au prix de lāor de cette SĆ©rie (les « Titres ETCĀ Ā») doit ĆŖtre fondĆ©e sur un examen de lāintĆ©gralitĆ© du Prospectus de Base par lāinvestisseur, en ce compris les conditions dĆ©finitives applicables Ć cette Tranche (les « Conditions DĆ©finitivesĀ Ā»). Lāinvestisseur est susceptible de perdre la totalitĆ© ou une partie du capital investi. Si une action concernant lāinformation contenue dans le Prospectus de Base est intentĆ©e devant un tribunal, lāinvestisseur plaignant peut, selon le droit national de lāĆtat membre où lāaction est intentĆ©e, avoir Ć supporter les frais de traduction du Prospectus de Base avant le dĆ©but de la procĆ©dure judiciaire. Les personnes qui ont prĆ©sentĆ© ce rĆ©sumĆ©, y compris, le cas Ć©chĆ©ant, sa traduction, nāengagent leur responsabilitĆ© civile que si le contenu du rĆ©sumĆ© est trompeur, inexact ou incohĆ©rent par rapport aux autres parties du Prospectus de Base, ou sāil ne fournit pas, lu en combinaison avec les autres parties du Prospectus de Base, les informations clĆ©s permettant dāaider les investisseurs lorsquāils envisagent dāinvestir dans les Titres ETC. Le prĆ©sent document ne constitue en aucun cas une offre ou une invitation Ć souscrire ou Ć acheter des Titres ETC. Il a Ć©tĆ© prĆ©parĆ© en lien avec les Conditions DĆ©finitives. | | B. INFORMATIONS CLĆS CONCERNANT LāĆMETTEUR | | B.1 | Qui est lāĆ©metteur des valeurs mobiliĆØresĀ ? | | B.1.1 | SiĆØge social, forme juridique, LEI, pays de constitution et droit rĆ©gissant les activitĆ©s | | LāĆ©metteur a Ć©tĆ© constituĆ© en Irlande le 4 dĆ©cembre 2018 sous la forme dāune sociĆ©tĆ© anonyme, sous le numĆ©roĀ 638962, conformĆ©ment au « Companies Act of Ireland 2014Ā Ā». Son code LEI est le 635400OKXTE2YQC92T76. | | B.1.2 | Principales activitĆ©s | | LāĆmetteur a Ć©tĆ© constituĆ© en tant que vĆ©hicule ad hoc et a Ć©tabli un programme (le « ProgrammeĀ Ā») dans le cadre duquel des Titres ETC liĆ©s Ć lāor (« OrĀ Ā» ou « MĆ©talĀ Ā») peuvent ĆŖtre Ć©mis de maniĆØre pĆ©riodique. Chaque SĆ©rie de Titres ETC Ć©mis dans le cadre du Programme sera liĆ©e, et fournira une exposition, au prix de lāOr. | | B.1.3 | Principaux actionnaires | | Le capital social autorisĆ© de lāĆmetteur sāĆ©lĆØve Ć 25Ā 000Ā euros et est rĆ©parti en 25Ā 000 actions ordinaires de 1 ⬠chacune, toutes ayant Ć©tĆ© Ć©mises et entiĆØrement libĆ©rĆ©es. Ces actions sont dĆ©tenues par Cafico Trust Company Limited en fiducie Ć des fins de bienfaisance. | | B.1.4 | Principaux dirigeants | | Les administrateurs de lāĆmetteur sont Rolando Ebuna, MĆ”irĆ©ad Lyons et Mehdi Balafrej. | | B.1.5 | IdentitĆ© du commissaire aux comptes | | Ā Le commissaire aux comptes de lāĆmetteur est KPMG Ireland. | | B.2 | Quelles sont les informations financiĆØres clĆ©s concernant lāĆmetteurĀ ? | | LāĆmetteur a publiĆ© ses Ć©tats financiers auditĆ©s relatifs Ć la pĆ©riode allant du 1er avril 2023 au 31Ā marsĀ 2024. La synthĆØse des informations ci-dessous est extraite de lāĆ©tat de situation financiĆØre de lāĆmetteur au 31Ā marsĀ 2024Ā : | Total actifs courants (en USD) | 4Ā 581Ā 621Ā 991 | | Total capitaux propres (en USD) | 39Ā 373 | | Total passifs courants (en USD) | 4Ā 581Ā 582Ā 618 | | Total capitaux propres et passif (en USD) | 4Ā 581Ā 621Ā 991 |
Ā | | B.3 | Quels sont les principaux risques spĆ©cifiques Ć lāĆmetteurĀ ? | | LāĆmetteur est un vĆ©hicule ad hoc ne disposant pas dāautres actifs importants que son capital social versĆ© et les actifs sur lesquels chaque SĆ©rie de Titres ETC est garantie (principalement lāOr). Pour chaque SĆ©rie, les dĆ©tenteurs desdits Titres ETC (les « DĆ©tenteurs de TitresĀ Ā») auront uniquement recours aux Biens DonnĆ©s en Garantie (tels que dĆ©finis ci-dessous) et nāutiliseront pas les autres actifs de lāĆmetteur. Si, aprĆØs la rĆ©alisation de la totalitĆ© des Biens DonnĆ©s en Garantie liĆ©s Ć ladite SĆ©rie, il reste des crĆ©ances impayĆ©es, lesdites crĆ©ances sāĆ©teindront et aucune crĆ©ance ne sera due par lāĆmetteur Ć cet Ć©gard. | | C. INFORMATIONS CLĆS CONCERNANT LES VALEURS MOBILIĆRES | | C.1 | Quelles sont les principales caractĆ©ristiques des Titres ETCĀ ? | | C.1.1 | Nature, catĆ©gorie et code ISIN | | Titres liĆ©s Ć des matiĆØres premiĆØres. Code ISINĀ : FR0013416716 Code communĀ : 199119532 | | C.1.2 | Monnaie, dĆ©nomination, valeur nominale, nombre de valeurs mobiliĆØres Ć©mises et Ć©chĆ©ance | | Les Titres ETC sont libellĆ©s en USD. Les Titres ETC se prĆ©sentent sous forme globale au porteur. Aux fins du RĆØglement Prospectus, le Montant Nominal de chaque Titre ETC (5,085 USD) est considĆ©rĆ© comme la valeur nominale dudit Titre ETC. Les Titres ETC sont traitĆ©s par lāĆmetteur comme ayant une valeur nominale minimale de moins de 100Ā 000Ā ā¬. Ć la date dāĆ©mission de la tranche de Titres ETC ci-dessus, il y aura 47Ā 509Ā 255,00 Titres ETC de cette SĆ©rie en circulation. La date dāĆ©chĆ©ance prĆ©vue (la « Date dāĆchĆ©ance PrĆ©vueĀ Ā») des Titres ETC est le 23 mai 2118. | | C.1.3 | Droits attachĆ©s aux Titres ETC | | PrĆ©sentation gĆ©nĆ©rale Les Titres ETC sont conƧus pour permettre aux acheteurs de sāexposer Ć lāOr sans avoir Ć en prendre physiquement livraison. Dans le cadre du Programme, lāĆmetteur peut uniquement Ć©mettre des Titres ETC pour les participants autorisĆ©s dĆ©signĆ©s comme tels (les « Participants AutorisĆ©sĀ Ā»). Les Participants AutorisĆ©s peuvent par la suite proposer lesdits Titres ETC Ć des clients particuliers, des clients professionnels ou dāautres contreparties Ć©ligibles (sous rĆ©serve de certaines restrictions de vente Ć©noncĆ©es dans le Prospectus de Base). La premiĆØre tranche de la SĆ©rie a Ć©tĆ© Ć©mise le 23 mai 2019 (la « Date dāĆmission de la SĆ©rieĀ Ā») pour un ou plusieurs Participants AutorisĆ©s. Chaque Titre ETC est liĆ© Ć un montant spĆ©cifique exprimĆ© en poids dāOr, prĆ©cisĆ© dans les Conditions DĆ©finitives et dĆ©nommĆ© « Droit au MĆ©talĀ Ā» (« Metal EntitlementĀ Ā»). LāĆmetteur veillera Ć dĆ©tenir suffisamment dāOr pour remplir ses obligations en vertu des Titres ETC. Ć la Date dāĆmission de la SĆ©rie, chaque Titre ETC a Ć©tĆ© assorti dāun Droit au MĆ©tal (le « Droit au MĆ©tal InitialĀ Ā»). Chaque jour suivant, le Droit au MĆ©tal de chaque Titre ETC est minorĆ© dāun pourcentage (le « Total des Frais sur EncoursĀ Ā» ou « TERĀ Ā») dĆ©terminĆ© comme suffisant pour financer les frais dāexploitation globaux de lāĆmetteur Ć verser Ć Amundi Asset Management S.A.S (le « ConseillerĀ Ā»). Afin de financer ces frais dāexploitation globaux, HSBC Bank plc (la « Contrepartie pour le MĆ©talĀ Ā») vend rĆ©guliĆØrement une quantitĆ© dāOr (le « MĆ©tal TERĀ Ā») Ć©gale aux rĆ©ductions cumulĆ©es (en vertu du Total des Frais sur Encours) du Droit au MĆ©tal de tous les titres ETC de la SĆ©rie. Le Total des Frais sur Encours cessera de sāappliquer Ć un Titre ETC pour une sĆ©rie Ć la survenance de la premiĆØre des Ć©ventualitĆ©s qui suiventĀ : (i) la Date de Rachat relative audit Titre ETC, (ii) la Date de Remboursement AnticipĆ© relative Ć ladite SĆ©rie et (iii) la Date de Remboursement Final de ladite SĆ©rie. LāOr sera conservĆ© pour lāĆmetteur par HSBC Bank plc (le « DĆ©positaireĀ Ā») et sera gĆ©nĆ©ralement dĆ©tenu sur une base « allouĆ©eĀ Ā», conformĆ©ment aux termes de la Convention de DĆ©pĆ“t, sur le compte allouĆ© dĆ©tenu par lāĆmetteur auprĆØs du DĆ©positaire pour la sĆ©rie concernĆ©e (le « Compte Alloué »). Cela signifie que lāOr est conservĆ© sur un compte sĆ©parĆ© dĆ©tenu dans la chambre forte londonienne du DĆ©positaire au nom de lāĆmetteur pour le compte de la SĆ©rie concernĆ©e et que tout Or sous forme allouĆ©e dĆ©posĆ© ou reƧu pĆ©riodiquement par le DĆ©positaire est dĆ©tenu par le DĆ©positaire en tant que dĆ©positaire de lāĆmetteur pour ladite SĆ©rie. Certaines quantitĆ©s dāor peuvent parfois ĆŖtre dĆ©tenues sur une base « non allouĆ©eĀ Ā», par exemple pour faciliter les souscriptions. Souscription Chaque jour (hormis le samedi ou le dimanche) où (i) Euronext Paris est ouvert, (ii) le marchĆ© hors cote de la London Bullion Market Association (la « LBMAĀ Ā») est ouvert et (iii) les banques commerciales en Irlande sont ouvertes (« Jour Ouvré »), un Participant AutorisĆ© peut demander Ć lāĆmetteur dāĆ©mettre de nouveaux Titres ETC pour ledit Participant AutorisĆ© (une « SouscriptionĀ Ā»). PrĆ©alablement au rĆØglement dāune Souscription, le Participant AutorisĆ© sera tenu de transfĆ©rer sur un compte non allouĆ© dĆ©tenu par lāĆmetteur chez le DĆ©positaire pour ladite SĆ©rie (le « Compte Non Alloué ») une quantitĆ© dāOr (le « Montant de RĆØglement de la SouscriptionĀ Ā») Ć©gale au produit (a) du Droit au MĆ©tal Ć la date concernĆ©e (la « Date de SouscriptionĀ Ā») et (b) du nombre total des Titres ETC Ć©mis. LāĆmetteur nāĆ©mettra pas de Titres ETC pour un Participant AutorisĆ© tant que le Montant de RĆØglement de la Souscription nāaura pas Ć©tĆ© rĆ©ceptionnĆ© sur le Compte Non AllouĆ© et allouĆ© sur le Compte AllouĆ© pour la SĆ©rie. Le Participant AutorisĆ© sera Ć©galement tenu de payer Ć lāĆmetteur une commission de souscription (la « Commission de SouscriptionĀ Ā») pour chaque Souscription. Rachats Un Participant AutorisĆ© peut, nāimporte quel Jour OuvrĆ©, demander que lāĆmetteur lui rachĆØte des Titres ETC (un « RachatĀ Ā»). PrĆ©alablement au rĆØglement dāun Rachat, le Participant AutorisĆ© sera tenu de remettre Ć lāAgent Payeur et dāĆmission au nom de lāĆmetteur les Titres ETC visĆ©s par le Rachat. LāĆmetteur nāannulera pas lesdits Titres ETC et fournira au Participant AutorisĆ© une quantitĆ© dāOr (le « Montant de RĆØglement de RachatĀ Ā») Ć©gale au produit (1) du Droit au MĆ©tal Ć la date concernĆ©e (la « Date de RachatĀ Ā») et (2) du nombre total de Titres ETC rachetĆ©s jusquāau moment où lāAgent Payeur et dāĆmission a confirmĆ© la rĆ©ception desdits Titres ETC. Le Participant AutorisĆ© sera Ć©galement tenu de payer Ć lāĆmetteur une commission de rachat (la « Commission de RachatĀ Ā») pour chaque Rachat. Rachats futurs et Remboursements AnticipĆ© et Final LāOr inscrit au crĆ©dit du Compte AllouĆ© doit Ć tout moment ĆŖtre au moins Ć©gal au total des Droits au MĆ©tal pour tous les Titres ETC encore en circulation pour ladite SĆ©rie. Cet Or servira Ć financer le versement de tout Ć©ventuel Montant de RĆØglement de Rachat et le paiement de tout « Montant de Remboursement Anticipé » ou « Montant de Remboursement FinalĀ Ā» (chacun Ć©tant dĆ©fini ci-dessous) relatif Ć chaque Titre ETC. SĆ©curitĆ© Les obligations de lāĆmetteur rĆ©sultant des Titres ETC seront garanties, en vertu dāun acte de fiducie de titres de droit irlandais et dāun acte de fiducie de titres de droit anglais, par des sĆ»retĆ©s sur les droits de lāĆmetteur dĆ©coulant des accords conclus par celui-ci concernant les Titres ETC et lāOr sous-jacent. Les actifs et les biens faisant lāobjet de ces sĆ»retĆ©s sont appelĆ©s « Biens DonnĆ©s en GarantieĀ Ā» pour cette SĆ©rie. Les DĆ©tenteurs de Titres nāauront, au motif de la dĆ©tention de ladite SĆ©rie, aucun droit sur les Biens DonnĆ©s en Garantie en ce qui concerne toute autre sĆ©rie de Titres ETC. La sĆ»retĆ© sur les Biens DonnĆ©s en Garantie dans le cadre dāune SĆ©rie de Titres ETC devient exĆ©cutable si le paiement du Montant de Remboursement Final ou du Montant de Remboursement AnticipĆ© (le cas Ć©chĆ©ant) nāest pas effectuĆ© intĆ©gralement Ć la Date dāĆchĆ©ance PrĆ©vue ou Ć la Date de RĆØglement du Remboursement AnticipĆ© concernĆ©e (le cas Ć©chĆ©ant). Recours limitĆ© et rang Les Titres ETC sont de mĆŖme rang entre eux. Les droits des DĆ©tenteurs de Titres sont limitĆ©s en termes de recours aux Biens DonnĆ©s en Garantie. Ainsi, une fois les Biens DonnĆ©s en Garantis liquidĆ©s et le produit net distribuĆ©, les parties ou toute personne agissant en leur nom ne pourront entreprendre aucune nouvelle action Ć lāencontre de lāĆmetteur ou de ses dirigeants, collaborateurs, membres ou administrateurs pour recouvrer toute somme supplĆ©mentaire Ć©ventuelle et aucune dette ne sera due par lāĆmetteur au titre de cette somme. Tout produit provenant des Biens DonnĆ©s en Garantie sera distribuĆ© conformĆ©ment aux prioritĆ©s de paiement dĆ©finies dans les conditions gĆ©nĆ©rales et les droits des DĆ©tenteurs de Titres suivront par consĆ©quent cet ordre prĆ©dĆ©fini. Il rĆ©sulte de ces dispositions que les DĆ©tenteurs de Titres dāune SĆ©rie peuvent ne pas recevoir lāintĆ©gralitĆ© du Montant de Remboursement Final ou du Montant de Remboursement AnticipĆ© payable Ć lāĆ©gard dāun Titre ETC de ladite SĆ©rie si le produit provenant des Biens DonnĆ©s en Garantie nāest pas suffisant pour rĆ©pondre aux crĆ©ances de tous les crĆ©anciers garantis de ladite SĆ©rie. IntĆ©rĆŖts Les Titres ETC ne paieront pas dāintĆ©rĆŖts pĆ©riodiques, mais le Montant de Remboursement AnticipĆ© ou Montant de Remboursement Final, selon le cas, peut intĆ©grer une prime de rachat des intĆ©rĆŖts dĆØs lors que ledit Montant de Remboursement AnticipĆ© ou Montant de Remboursement Final, selon le cas, excĆØde le prix dāĆ©mission par Titre ETC pour la premiĆØre tranche de la SĆ©rie en question. Si la valeur du MĆ©tal comprenant le Droit au MĆ©tal par Titre ETC est infĆ©rieure ou Ć©gale Ć un montant Ć©quivalant au Montant Nominal majorĆ© du Montant dāIntĆ©rĆŖts SpĆ©cifiĆ© (comme dĆ©finis ci-aprĆØs), un Montant dāIntĆ©rĆŖts SpĆ©cifiĆ© pourra ĆŖtre payable par lāĆmetteur comme partie intĆ©grante du Montant de Remboursement Final ou du Montant de Remboursement AnticipĆ© payable par Titre ETC, selon le cas, lequel montant reprĆ©sentera les intĆ©rĆŖts sur le Montant Nominal. Remboursement Final des Titres ETC Sauf remboursement anticipĆ© prĆ©alable en totalitĆ© ou rachat et annulation de lāĆmetteur, le Montant de Remboursement Final de chaque Titre ETC sera exigible et payable Ć la Date dāĆchĆ©ance PrĆ©vue. Le « Montant de Remboursement FinalĀ Ā» pour une SĆ©rie sera un montant (lequel intĆ©grera une prime de rachat des intĆ©rĆŖts, correspondant Ć tout excĆ©dent au-dessus du prix dāĆ©mission par Titre ETC pour la premiĆØre tranche de ladite SĆ©rie) libellĆ© en USD par Titre ETC Ć©galĀ : au produit (a) du Droit au MĆ©tal (exprimĆ© en once troy fine) Ć la date tombant 40 Jours OuvrĆ©s avant la Date dāĆchĆ©ance PrĆ©vue (la « Date dāĆvaluation de Remboursement FinalĀ Ā», sous rĆ©serve de report dans certaines circonstances) et (b) du cours moyen attribuĆ© Ć chaque once troy fine de MĆ©tal dĆ©tenu sur le Compte AllouĆ© Ć la Date dāĆvaluation de Remboursement Final sur la base (1) du produit reƧu sur tout MĆ©tal vendu avant le cinquiĆØme Jour OuvrĆ© prĆ©cĆ©dant immĆ©diatement la Date dāĆchĆ©ance PrĆ©vue et (2) du cours de rĆ©fĆ©rence du MĆ©tal tel que publiĆ© sur la source du cours pertinente pour ladite SĆ©rie (ou toute nouvelle source ou source remplaƧante) pour tout MĆ©tal qui nāa pas Ć©tĆ© vendu avant le cinquiĆØme Jour OuvrĆ© prĆ©cĆ©dant immĆ©diatement la Date dāĆchĆ©ance PrĆ©vueĀ ; et Ć un montant Ć©gal Ć 10 pour cent du prix dāĆ©mission par Titre ETC Ć la Date dāĆmission de la SĆ©rie (le « Montant NominalĀ Ā») plus un montant Ć©gal Ć 1 pour cent du Montant Nominal (le « Montant dāIntĆ©rĆŖts SpĆ©cifié »), le montant le plus Ć©levĆ© prĆ©valant. Remboursement anticipĆ© des Titres ETC Les Titres ETC deviendront Ć©chus et payables avant leur Date dāĆchĆ©ance PrĆ©vue au Montant de Remboursement AnticipĆ© en cas de survenance de lāun des Ć©vĆ©nements suivants si, Ć la suite de la survenance de lāun de ces Ć©vĆ©nements, lāĆmetteur (et/ou, en cas de DĆ©faillance ou dāĆvĆ©nement de Rachat LiĆ© Ć la Valeur de MarchĆ©, le Fiduciaire suivant les instructions des DĆ©tenteurs de Titres) a notifiĆ© un remboursement anticipĆ© des Titres ETC dans leur intĆ©gralité : lāĆmetteur dĆ©cide Ć tout moment et pour quelque raison que ce soit de racheter de maniĆØre anticipĆ©e les Titres ETC dans leur intĆ©gralitĆ© (un « ĆvĆ©nement de Remboursement InitiĆ© par lāĆmetteurĀ Ā»)Ā ; le jour qui suit la date de livraison prĆ©vue du MĆ©tal (que ce soit dans le cadre dāune Souscription, dāun Rachat ou dāune vente de MĆ©tal TER), lāĆmetteur doit, ou va trĆØs probablement devoir, effectuer un versement de TVA ou prendre en compte la TVA pour ladite livraison de MĆ©tal ou lāĆmetteur devient redevable ou prend conscience quāil est redevable de la TVA pour une livraison de MĆ©tal antĆ©rieure (un « ĆvĆ©nement de Remboursement LiĆ© Ć la TVAĀ Ā»)Ā ; certains prestataires de services clĆ©s de lāĆmetteur dĆ©missionnent ou leur nomination dans le cadre de ladite SĆ©rie est rĆ©voquĆ©e pour quelque raison que ce soit et aucun successeur ou remplaƧant nāest nommĆ© dans les 120 jours calendaires (un « ĆvĆ©nement de Remboursement pour Cause de Non-Remplacement du Prestataire de ServicesĀ Ā»)Ā ; la valeur dāun Titre ETC durant deux jours consĆ©cutifs (calculĆ©e par lāAdministrateur sur la base du Droit au MĆ©tal de chaque Titre ETC et du « Cours de RĆ©fĆ©rence du MĆ©talĀ Ā» (Ć savoir le Cours de lāOr de la LBMA ou tout autre Cours de RĆ©fĆ©rence du MĆ©tal tel que dĆ©terminĆ© de temps Ć autre) durant chacun desdits jours consĆ©cutifs) est infĆ©rieure ou Ć©gale Ć 20 pour cent du prix dāĆ©mission par Titre ETC (calculĆ© sur la base du Droit au MĆ©tal de chaque Titre ETC et du Cours de RĆ©fĆ©rence du MĆ©tal) Ć la Date dāĆmission de la SĆ©rie (un « ĆvĆ©nement de Remboursement LiĆ© Ć la Valeur de Marché »)Ā ; ou un cas de dĆ©faillance survient, y compris certains manquements de lāĆmetteur Ć ses obligations qui ne sont pas corrigĆ©s durant la pĆ©riode de grĆ¢ce applicable et certains cas dāinsolvabilitĆ© liĆ©s Ć lāĆmetteur (un « Cas de DĆ©faillanceĀ Ā»). Le « Montant de Remboursement Anticipé » sera un montant (lequel intĆ©grera une prime de rachat des intĆ©rĆŖts, correspondant Ć tout excĆ©dent au-dessus du prix dāĆ©mission par Titre ETC pour la premiĆØre tranche de ladite SĆ©rie) libellĆ© en USD par Titre ETC Ć©galĀ : au produit (a) du Droit au MĆ©tal (exprimĆ© en once troy fine) Ć la date spĆ©cifiĆ©e dans lāavis concernĆ© annonƧant un ĆvĆ©nement de Rachat InitiĆ© par lāĆmetteur, un ĆvĆ©nement de Rachat LiĆ© Ć la TVA, un ĆvĆ©nement de Rachat pour Cause de Non-Remplacement du Prestataire de Services, un ĆvĆ©nement de Rachat LiĆ© Ć la Valeur de MarchĆ© ou un Cas de DĆ©faillance applicable (la « Date de Remboursement anticipé », sous rĆ©serve de report dans certaines circonstances) et (b) du cours moyen attribuĆ© Ć chaque once troy fine de MĆ©tal dĆ©tenu sur le Compte AllouĆ© Ć la Date de Remboursement anticipĆ© sur la base (1) du produit reƧu sur tout MĆ©tal vendu avant le cinquiĆØme Jour OuvrĆ© prĆ©cĆ©dant immĆ©diatement le 40e Jour OuvrĆ© suivant la Date de Remboursement anticipĆ© (ce 40e jour constituant la « Date Limite de Vente du MĆ©talĀ Ā») et (2) du cours de rĆ©fĆ©rence du MĆ©tal tel que publiĆ© sur la source du cours pertinente pour ladite SĆ©rie (ou toute nouvelle source ou source remplaƧante) pour tout MĆ©tal qui nāa pas Ć©tĆ© vendu avant le cinquiĆØme Jour OuvrĆ© prĆ©cĆ©dant immĆ©diatement la Date Limite de Vente du MĆ©talĀ ; et au Montant Nominal majorĆ© du Montant dāIntĆ©rĆŖts SpĆ©cifiĆ©, le montant le plus Ć©levĆ© prĆ©valant. Le paiement de tout Montant de Remboursement anticipĆ© ou Montant de Remboursement Final est soumis Ć tout moment aux dispositions relatives au recours limitĆ©. Retenue Ć la source Tous les paiements concernant les Titres ETC doivent ĆŖtre effectuĆ©s nets et aprĆØs dĆ©duction de toute retenue ou dĆ©duction fiscale. Dans le cas où une retenue ou dĆ©duction fiscale sāappliquerait aux paiements versĆ©s sur des Titres ETC dāune SĆ©rie, les DĆ©tenteurs de Titres doivent se soumettre Ć lāimpĆ“t ou la dĆ©duction concernĆ©(e) et ne peuvent prĆ©tendre Ć la rĆ©ception de sommes pour compenser ledit impĆ“t ou ladite dĆ©duction. Aucun Cas de DĆ©faillance ne peut se produire en consĆ©quence dāune telle retenue ou dĆ©duction. Droit Applicable Les Titres ETC seront rĆ©gis par le droit irlandais. Deux actes de fiducie de titres seront Ć©tablis pour chaque SĆ©rie de Titres ETC, lāun de droit irlandais et lāautre de droit anglais. | | C.1.4 | Rang des Titres ETC dans la structure du capital de lāĆmetteur en cas dāinsolvabilitĆ© | | Les Titres ETC sont des obligations garanties avec recours limitĆ© de lāĆmetteur et les Titres ETC dāune SĆ©rie sont de mĆŖme rang entre eux. Les obligations de lāĆmetteur au titre dāune SĆ©rie sont garanties par les Biens DonnĆ©s en Garantie. La sĆ»retĆ© sur les Biens DonnĆ©s en Garantie dans le cadre dāune SĆ©rie devient exĆ©cutable si le paiement du Montant de Remboursement Final ou du Montant de Remboursement anticipĆ© (le cas Ć©chĆ©ant) nāest pas effectuĆ© intĆ©gralement Ć la date dāĆ©chĆ©ance prĆ©vue ou Ć la date de rĆØglement du Remboursement anticipĆ© concernĆ©e (le cas Ć©chĆ©ant). | | C.1.5 | Restrictions Ć la libre cession des valeurs mobiliĆØres | | Les intĆ©rĆŖts dans des Titres ETC nĆ©gociĆ©s dans nāimporte quel systĆØme de compensation seront transfĆ©rĆ©s conformĆ©ment aux procĆ©dures et rĆØglements dudit systĆØme de compensation. Les Titres ETC seront librement cessibles, sous rĆ©serve de certaines restrictions sur les ventes dans des pays comme le Royaume-Uni, les Ćtats-Unis, lāItalie, la Suisse ou tout Ćtat membre de lāEspace Ć©conomique europĆ©en si le Prospectus de Base nāa pas Ć©tĆ© notifiĆ© Ć lāautoritĆ© compĆ©tente ou nāa pas suivi la procĆ©dure de passeport en vigueur. Ces restrictions ciblent principalement les offres au public dans lesdites juridictions sauf si certaines exemptions sāappliquent bien que certaines des restrictions relĆØvent dāinterdictions systĆ©matiques sur lāoffre de Titres ETC dans la juridiction concernĆ©e. Les Titres ETC sont assujettis aux dispositions du droit fiscal des Ćtats-Unis. | | C.2 | Où les Titres ETC seront-ils nĆ©gociĆ©sĀ ? | | Une demande a Ć©tĆ© dĆ©posĆ©e en vue de faire admettre les Titres ETC Ć la cotation, et Ć la nĆ©gociation sur les marchĆ©s rĆ©glementĆ©s dāEuronext Paris, Euronext Amsterdam, de Deutsche Bƶrse et de Borsa Italiana ainsi quāĆ la cotation et Ć la nĆ©gociation sur le principal marchĆ© de la Bourse de Londres (London Stock Exchange) et Ć la cotation et Ć la nĆ©gociation sur l'International Quotation System du Mexican Stock Exchange conformĆ©ment aux exemptions de placement privĆ© Ć©tablies par la Ley del Mercado de Valores (loi sur le marchĆ© des valeurs). Les Titres ETC pourront Ć©galement ĆŖtre cotĆ©s et/ou admis Ć la nĆ©gociation sur une ou plusieurs autres places boursiĆØres tel que convenu entre lāĆmetteur et lāArrangeur Ć un moment ultĆ©rieur. | | C.3 | Quels sont les principaux risques spĆ©cifiques aux Titres ETCĀ ? | | La valeur, le cours sur le marchĆ© secondaire et le Montant de Remboursement AnticipĆ© ou Montant de Remboursement Final, le cas Ć©chĆ©ant, de chaque Titre ETC dāune SĆ©rie subissent lāincidence des variations du cours du MĆ©tal, de la perception du marchĆ©, de la solvabilitĆ© de certaines parties Ć la transaction et de la liquiditĆ© des Titres ETC sur le marchĆ© secondaire. Le cours du MĆ©tal (et, par extension, le cours du Titre ETC) peut Ć©voluer Ć la hausse comme Ć la baisse et les performances passĆ©es ne peuvent laisser prĆ©sager des performances futures. LāOr est gĆ©nĆ©ralement plus volatil que la plupart des autres classes dāactifs, ce qui rend les investissements dans lāOr plus risquĆ©s et plus complexes que les autres investissements, et le cours des Titres ETC sur le marchĆ© secondaire peut se montrer tout aussi volatil. La rĆ©duction du Droit au MĆ©tal par le Total des Frais sur Encours et lāimposition de Commissions de Souscription et de Commissions de Rachat aux Participants AutorisĆ©s (susceptibles dāĆŖtre rĆ©percutĆ©es sur les investisseurs) peuvent rendre lāinvestissement moins attractif pour les investisseurs uniquement intĆ©ressĆ©s par lāĆ©volution du cours du MĆ©tal et rien ne garantit que la performance du MĆ©tal sera suffisante pour compenser lāeffet du Total des Frais sur Encours et desdites commissions. LāĆmetteur peut dĆ©cider de dĆ©clencher un ĆvĆ©nement de Remboursement InitiĆ© par lāĆmetteur et de rembourser de maniĆØre anticipĆ©e tous les Titres ETC dāune SĆ©rie moyennant un prĆ©avis minimal de 30Ā jours calendaires aux DĆ©tenteurs de Titres. Le Total des Frais sur Encours peut ĆŖtre modifiĆ© par lāĆmetteur Ć la demande du Conseiller de temps Ć autre, Ć la condition quāaucune augmentation ne puisse prendre effet sans que les DĆ©tenteurs de Titres nāen aient Ć©tĆ© prĆ©venus au moins 30 jours calendaires au prĆ©alable. Une TVA peut ĆŖtre due sur des transferts de MĆ©tal Ć ou par lāĆmetteur dans certaines circonstances. Cela peut nuire Ć la capacitĆ© de lāĆmetteur Ć sāacquitter de toutes ses obligations dans le cadre des Titres ETC de la SĆ©rie concernĆ©e et dĆ©clencher un ĆvĆ©nement de Remboursement LiĆ© Ć la TVA entraĆ®nant le remboursement anticipĆ© de tous les Titres ETC de ladite SĆ©rie. Investir dans les Titres ETC ne fera pas de lāinvestisseur le propriĆ©taire du MĆ©tal dĆ©tenu chez le DĆ©positaire (ou un Sous-DĆ©positaire au nom du DĆ©positaire) dans le cadre de la SĆ©rie concernĆ©e. Tout remboursement anticipĆ© ou final des Titres ETC dāune SĆ©rie sera rĆ©glĆ© en numĆ©raire. Les Titres ETC peuvent ĆŖtre un investissement Ć long terme et le seul moyen par lequel un investisseur qui nāest pas un Participant AutorisĆ© peut rĆ©aliser une plus-value sur un Titre ETC avant la survenance dāun remboursement anticipĆ© ou la Date dāĆchĆ©ance PrĆ©vue est de le vendre Ć son cours de marchĆ© Ć un Offrant AutorisĆ© ou dāautres investisseurs dans le cadre dāune transaction sur un marchĆ© secondaire. Bien que chaque Participant AutorisĆ© puisse crĆ©er un marchĆ© pour la SĆ©rie concernĆ©e, aucun Participant AutorisĆ© nāest tenu de crĆ©er un marchĆ© pour une SĆ©rie et un Participant AutorisĆ© peut cesser de tenir son marchĆ© Ć tout moment. En outre, un marchĆ© de Titres ETC peut ne pas ĆŖtre liquide et le cours sur le marchĆ© secondaire (le cas Ć©chĆ©ant) pour les Titres ETC peut ĆŖtre sensiblement infĆ©rieur au prix payĆ© par lāinvestisseur. Le Montant Nominal majorĆ© du Montant dāIntĆ©rĆŖts SpĆ©cifiĆ© constitue le montant de remboursement minimal lors du remboursement anticipĆ© ou final des Titres ETC dāune SĆ©rie. Dans lāhypothĆØse où le produit de la liquidation du Droit au MĆ©tal de chaque Titre ETC de ladite SĆ©rie est insuffisant pour financer le Montant Nominal et le Montant dāIntĆ©rĆŖts SpĆ©cifiĆ© payable dans le cadre de chaque Titre ETC lors dudit remboursement anticipĆ© ou final, le dĆ©tenteur dudit Titre ETC peut ne pas recevoir lāintĆ©gralitĆ© du Montant Nominal et/ou du Montant dāIntĆ©rĆŖts SpĆ©cifiĆ© et peut recevoir sensiblement moins. Relativement Ć chaque Titre ETC, le paiement du Montant dāIntĆ©rĆŖts SpĆ©cifiĆ© aux DĆ©tenteurs de Titres prendra rang sur le paiement du Montant Nominal. LāĆmetteur et les DĆ©tenteurs de Titres sont exposĆ©s Ć la solvabilitĆ© de la Contrepartie pour le MĆ©tal, du DĆ©positaire et des Participants AutorisĆ©s. Le DĆ©positaire est tenu, en vertu de la Convention de DĆ©pĆ“t, de vĆ©rifier que le MĆ©tal livrĆ© par les Participants AutorisĆ©s en Ć©change des Titres ETC respecte les rĆØgles intitulĆ©es « Good Delivery Rules for Gold and Silver BarsĀ Ā» publiĆ©es par la LBMA. Une telle vĆ©rification ne peut empĆŖcher totalement le dĆ©pĆ“t de MĆ©tal par des Participants AutorisĆ©s qui ne respectent pas les normes de puretĆ© requises. LāArrangeur, le Conseiller, le Fiduciaire, le Fiduciaire des Titres, lāAdministrateur, le DĆ©positaire, les Participants AutorisĆ©s, la Contrepartie pour le MĆ©tal, chaque Agent et/ou leurs filiales peuvent nĆ©gocier activement ou dĆ©tenir des positions dans le MĆ©tal et dāautres instruments financiers basĆ©s sur ou liĆ©s au MĆ©tal. De telles activitĆ©s prĆ©sentent des conflits dāintĆ©rĆŖts et peuvent avoir des incidences nĆ©gatives sur le cours et la liquiditĆ© des Titres ETC. | | D. INFORMATIONS CLĆS CONCERNANT LāADMISSION Ć LA NĆGOCIATION SUR UN MARCHĆ RĆGLEMENTĆ | | D.1 | Ć quelles conditions et selon quel calendrier puis-je investir dans cette valeur mobiliĆØreĀ ? | | Lors de lāĆ©mission initiale, les Titres ETC sont proposĆ©s Ć la souscription par lāĆmetteur uniquement aux entitĆ©s (les « Participants autorisĆ©sĀ Ā») autorisĆ©es Ć acheter et Ć vendre des Titres ETC directement Ć lāĆmetteur en vertu dāun contrat de participant autorisĆ© avec lāĆmetteur. Les Participants AutorisĆ©s rĆ©gleront ces souscriptions en livrant une quantitĆ© de MĆ©tal correspondant au Droit au MĆ©tal par Titre ETC des Titres ETC souscrits. Les Participants AutorisĆ©s peuvent aussi agir Ć titre de teneurs de marchĆ©, cāest-Ć -dire en achetant et vendant des Titres ETC Ć des investisseurs de grĆ© Ć grĆ© ou par le biais dāune bourse. Tous les teneurs de marchĆ© ne doivent cependant pas nĆ©cessairement ĆŖtre des Participants AutorisĆ©s. Toute offre ou vente de Titres ETC Ć un investisseur par un Participant AutorisĆ© ou tout autre distributeur ou courtier autorisĆ© Ć utiliser le Prospectus de Base (un « Offrant Autorisé ») doit ĆŖtre effectuĆ©e conformĆ©ment aux conditions et autres dispositions en vigueur entre lāOffrant AutorisĆ© et ledit investisseur et notamment sāagissant du prix, des allocations et des modalitĆ©s de rĆØglement. Il incombera Ć lāintermĆ©diaire financier concernĆ© de fournir ces informations Ć lāinvestisseur au moment de ladite offre. Ni lāĆmetteur, ni lāArrangeur, ni aucune autre Partie Ć la Transaction (autre que lāOffrant AutorisĆ© concernĆ©) ne peut ĆŖtre partie auxdites dispositions avec les investisseurs et, en consĆ©quence, le Prospectus de Base et les Conditions DĆ©finitives ne peuvent pas contenir lesdites informations et, le cas Ć©chĆ©ant, lāinvestisseur doit obtenir lesdites informations auprĆØs de lāOffrant AutorisĆ© concernĆ©. | | D.2 | Pourquoi le prospectus a-t-il Ć©tĆ© Ć©tabliĀ ? | | D.2.1 | Raisons de lāoffre et utilisation du produit | | Les Titres ETC offrent aux investisseurs un moyen relativement facile de sāexposer Ć lāĆ©volution des prix au comptant de lāor et constituent une alternative trĆØs similaire Ć lāinvestissement direct dans lāor. Bien que les Titres ETC ne soient pas exactement Ć©quivalents Ć un investissement dans lāor, ils offrent aux investisseurs une alternative leur permettant de participer au marchĆ© de lāor par le biais du marchĆ© des valeurs mobiliĆØres. Le produit net provenant de lāĆ©mission dāune SĆ©rie de Titres ETC sera une quantitĆ© de MĆ©tal qui sera au final dĆ©tenue sur le(s) Compte(s) AllouĆ©(s) liĆ©(s) Ć ladite SĆ©rie. Ce MĆ©tal sera utilisĆ© pour satisfaire les obligations de lāĆmetteur dans le cadre de ladite SĆ©rie. | | D.2.2 | Principaux conflits dāintĆ©rĆŖts liĆ©s Ć lāoffre ou Ć lāadmission Ć la nĆ©gociation | | Ć la date du Prospectus de Base, Amundi Asset Management S.A.S est lāarrangeur du Programme (lā« ArrangeurĀ Ā») et agit aussi Ć titre de Conseiller pour lāĆmetteur relativement Ć chaque SĆ©rie, sāacquittant de certaines fonctions et activitĆ©s au nom de lāĆmetteur en vertu dāune convention de conseil. Amundi Asset Management S.A.S. est dĆ©tenue et contrĆ“lĆ©e par CrĆ©dit Agricole S.A. Tout membre de CrĆ©dit Agricole S.A. ou du groupe CrĆ©dit Agricole, ainsi que tout administrateur des sociĆ©tĆ©s prĆ©citĆ©es, est susceptible (a) de dĆ©tenir une participation dans les Titres ETC Ć©mis par lāĆmetteur ou dans une quelconque transaction effectuĆ©e avec ou pour lui, ou dāentretenir une relation de quelque nature que ce soit avec toute autre personne, pouvant entraĆ®ner un conflit potentiel avec ses fonctions respectives dāArrangeur et de Conseiller, et (b) de traiter avec les sociĆ©tĆ©s du groupe CrĆ©dit Agricole ou de recourir aux services de ces sociĆ©tĆ©s dans le cadre de lāexercice desdites fonctions, et aucun ne sera tenu de rendre compte des bĆ©nĆ©fices ou rĆ©munĆ©rations quāil en tire. Les entitĆ©s du groupe CrĆ©dit Agricole et/ou ses filiales peuvent exercer des activitĆ©s de nĆ©gociation et de tenue de marchĆ© et dĆ©tenir des positions longues ou courtes sur un mĆ©tal, dāautres instruments ou des produits dĆ©rivĆ©s basĆ©s sur ou liĆ©s au mĆ©tal, soit pour compte propre, soit pour dāautres comptes dont elles assurent la gestion. Les entitĆ©s du groupe CrĆ©dit Agricole peuvent Ć©galement Ć©mettre des titres ou conclure des transactions sur instruments financiers liĆ©s Ć lāOr. DĆØs lors quāune entitĆ© du groupe CrĆ©dit Agricole agit, directement ou par lāintermĆ©diaire de ses filiales, en tant quāĆ©metteur, agent, gestionnaire, sponsor ou souscripteur de ces titres ou autres instruments, ses intĆ©rĆŖts en ce qui concerne ces produits peuvent ĆŖtre contraires Ć ceux des DĆ©tenteurs de Titres. Ces activitĆ©s peuvent avoir un effet prĆ©judiciable sur la valeur des Titres ETC et/ou celle de lāOr sous-jacent liĆ© aux Titres ETC. |
Ā BILAGA ā Emissionsspecifik sammanfattning 10 Oktober 2024 | SAMMANFATTNING | | A. INTRODUKTION OCH VARNINGAR | | A.1.1 | Namn och internationellt vƤrdepappersidentifieringsnummer (ISIN) fƶr vƤrdepapperet | | Serien Amundi Physical Gold ETC fƶrfaller 2118 (āserienā) och har emitterats inom ramen fƶr vƤrdepappersprogrammet fƶr bƶrshandlade rĆ„varor knuten till sƤkrade Ƥdelmetaller. ISIN-kod: FR0013416716. | | A.1.2 | Kontaktuppgifter till emittenten samt dess juridiska fƶretagsidentifieringskod (LEI-kod) | | Amundi Physical Metals plc (āemittentenā) Ƥr ett publikt aktiebolag bildat i Irland. Dess sƤte Ƥr belƤget pĆ„ adressen 2nd Floor, Palmerston House, Fenian Street, Dublin 2, Irland. Emittentens telefonnummer Ƥr +353 1 905 8020 och dessa LEI-kod Ƥr 635400OKXTE2YQC92T76. | | A.1.3 | Kontaktuppgifter till den person pĆ„ behƶrig myndighet som godkƤnner grundprospektet | | Grundprospektet har godkƤnts enligt fƶrordning (EU) 2017/1129 (āprospektfƶrordningenā) av Irlands centralbank som behƶriga myndighet. Adress: New Wapping Street, North Wall Quay, Dublin 1. Telefonnummer: +353 1 224 6000. | | A.1.4 | Datum fƶr godkƤnnande av grundprospektet | | Grundprospektet (āgrundprospektetā) godkƤndes den 3 mei 2024 och kan Ƥndras och/eller utƶkas med bilagor vid olika tillfƤllen. | | A.1.5 | Varning | | Denna sammanfattning har sammanstƤllts enligt artikel 7 i prospektfƶrordningen och ska lƤsas som en introduktion till grundprospektet. Ett beslut att investera i bƶrshandlade, sƤkerstƤllda vƤrdepapper med begrƤnsat Ć„terkrav knutna till guldpriset fƶr denna serie (āETC-vƤrdepapperenā) ska baseras pĆ„ att investeraren lƤser grundprospektet i sin helhet, inklusive de dithƶrande slutvillkoren fƶr denna delmƤngd (āslutvillkorenā). En investerare kan fƶrlora allt eller delar av sitt investerade kapital. NƤr ett rƤttsansprĆ„k som rƶr informationen i detta grundprospekt tas upp i domstol, kan en mĆ„lsƤgande investerare, enligt den nationella lagen i ett EES-land, tvingas bƤra kostnaderna fƶr ƶversƤttningen av grundprospektet innan domstolsprocessen inleds. Det civilrƤttliga ansvaret Ƥr endast knutet till de personer som har lagt fram denna sammanfattning inklusive en ƶversƤttning av den, men endast om denna sammanfattning Ƥr missledande, inkorrekt eller inkonsekvent nƤr den lƤses tillsammans med de ƶvriga delarna av grundprospektet; eller om prospektet, nƤr det lƤses tillsammans med de andra delarna av grundprospektet, inte tillhandahĆ„ller viktig information som hjƤlper investerarna nƤr de fattar beslut om att investera i ETC-vƤrdepapper. Detta dokument utgƶr inte nĆ„got erbjudande eller fƶrslag till en person att teckna eller kƶpa ETC-vƤrdepapper. Det har sammanstƤllts i samband med slutvillkoren. | | B. BASFAKTA OM EMITTENTEN | | B.1 | Vem emitterar vƤrdepapperen? | | B.1.1 | Hemvist, juridisk form, LEI-kod, jurisdiktion fƶr bildandet och driftsland | | Emittenten inregistrerades den 4 december 2018 som ett publikt aktiebolag i Irland bildat enligt 2014 Ć„rs bolagslag i Irland, med Ƥndringar, med registreringsnummer: 638962. Dess LEI-kod Ƥr 635400OKXTE2YQC92T76. | | B.1.2 | Huvudsaklig verksamhet | | Emittenten har bildats som ett fƶretag fƶr ett sƤrskilt syfte och har utarbetat ett program (āprogrammetā) enligt vilket ETC-vƤrdepapperen knutna till guld (āguldā eller āmetallā) kan emitteras vid olika tillfƤllen. Varje serie ETC-vƤrdepapper emitterade inom ramen fƶr programmet kommer att knytas till, och ge exponering mot, guldpriset. | | B.1.3 | Stƶrre aktieƤgare | | Emittentens auktoriserade aktiekapital Ƥr 25Ā 000 euro, uppdelat i 25Ā 000 stamaktier pĆ„ 1 euro vardera, av vilka alla all har emitterats och Ƥr betalade till fullo. SĆ„dana aktier hĆ„lls av Cafico Trust Company Limited i fƶrvaring fƶr vƤlgƶrenhetsƤndamĆ„l. Ā | | B.1.4 | Viktiga verkstƤllande direktƶrer | | Cheferna fƶr emittenten Ƥr Rolando Ebuna, MĆ”irĆ©ad Lyons och Mehdi Balafrej. | | B.1.5 | Stadgeenliga revisorer | | Ā Emittentens stadgeenliga revisorer Ƥr KPMG Irland. | | B.2 | Vilken Ƥr den vƤsentliga ekonomiska informationen om emittenten? | | Emittenten har publicerat sin reviderade Ć„rsredovisning fƶr perioden frĆ„n den 1 april 2023 till den period som slutar den 31 mars 2024. Den sammanfattande informationen nedan Ƥr hƤmtad frĆ„n emittentens rapport ƶver finansiell stƤllning per den 31 mars 2024: | Summa omsƤttningstillgĆ„ngar (i USD) | 4Ā 581Ā 621Ā 991 | | Summa eget kapital (i USD) | 39Ā 373 | | Summa kortfristiga skulder (i USD) | 4Ā 581Ā 582Ā 618 | | Summa eget kapital och skulder (i USD) | 4Ā 581Ā 621Ā 991 |
Ā | | B.3 | Vilka Ƥr de huvudsakliga riskerna specifika fƶr emittenten? | | Emittenten Ƥr ett fƶretag bildat fƶr ett sƤrskilt syfte utan andra tillgĆ„ngar Ƥn det inbetalda aktiekapitalet samt de tillgĆ„ngar genom vilka ETC-vƤrdepapperen sƤkras (huvudsakligen guld). Fƶr varje serie kommer innehavarna av sĆ„dana ETC-vƤrdepapper (āvƤrdepappersinnehavarnaā) att endast ha tillgĆ„ng till den sƤkrade tillgĆ„ngen (enligt definitionen nedan) och inte till nĆ„gra andra av emittentens tillgĆ„ngar. Om ett utestĆ„ende krav fortsƤtter att vara obetat efter fƶrsƤljning av den sƤkrade tillgĆ„ngen fƶr sĆ„dana serier kommer ett sĆ„dant krav att elimineras och ingen skuld kommer att fƶreligga fƶr emittenten fƶr detta. | | B. BASFAKTA OM VĆRDEPAPPEREN | | C.1 | Vilka Ƥr de huvudsakliga egenskaperna hos ETC-vƤrdepapperen? | | C.1.1 | Typ, klass och ISIN-kod | | RĆ„varukopplade vƤrdepapper. ISIN-kod: FR0013416716 Gemensam kod: 199119532 | | C.1.2 | Valuta, valƶr, parivƤrde, antal emitterade vƤrdepapper och lƶptid | | ETC-vƤrdepapperen Ƥr noterade i US-dollar. ETC-vƤrdepapperen Ƥr emitterade i global innehavarform. Enligt prospektdirektivet ska det nominella beloppet fƶr varje ETC-vƤrdepapper (5,085 USD) anses vara valƶren pĆ„ ett sĆ„dant ETC-vƤrdepapper. ETC-vƤrdepapperen behandlas av emittenten som om de har en lƤgsta valƶr pĆ„ mindre Ƥn 100Ā 000 euro. Per emissionsdatumet fƶr ovanstĆ„ende delmƤngd ETC-vƤrdepapper, kommer det att finnas 47Ā 509Ā 255,00 ETC-vƤrdepapper i denna emitterade serie. Den schemalagda fƶrfallodagen (āschemalagd fƶrfalldatumā) fƶr ETC-vƤrdepapperen Ƥr den 23 maj 2118. | | C.1.3 | RƤttigheter knutna till ETC-vƤrdepapperen | | Ćversikt ETC-vƤrdepapperen Ƥr utformade fƶr att ge kƶparna en exponering mot guld utan att behƶva ta emot en fysisk leverans av guld. Emittenten kan, enligt programmet, endast emittera ETC-vƤrdepapper till auktoriserade deltagare som utsetts till sĆ„dana (var och en kallad en āauktoriserad deltagareā). Auktoriserade deltagare kan dƤrefter sƤlja sĆ„dana ETC-vƤrdepapper till privatkunder, professionella kunder eller andra auktoriserade motparter (enligt vissa fƶrsƤljningsbegrƤnsningar som finns i grundprospektet). Den fƶrsta delmƤngden i serien emitterades den 23 maj 2019 (āseriens emissionsdatumā) till en eller flera auktoriserade deltagare. Varje ETC-vƤrdepapper Ƥr hƤnfƶrligt till ett specifikt belopp i guldets vikt, angivet i slutvillkoren, kallat āmetallrƤttā. Fƶr att underbygga sina skyldigheter enligt ETC-vƤrdepapperen, kommer emittenten att strƤva efter att inneha tillrƤckligt med guld fƶr att uppfylla sina skyldigheter enligt ETC-vƤrdepapperen. PĆ„ seriens emissionsdatum tillskrevs varje ETC-vƤrdepapper en metallrƤttighet (āfƶrsta metallrƤttighetenā) och varje dƤrpĆ„ fƶljande dag ska metallrƤttigheten fƶr varje ETC-vƤrdepapper minskas genom en procentsats (ātotalkostnadsandelā) som faststƤlls vara tillrƤcklig fƶr att finansiera emittentens hela driftsavgift till Amundi Asset Management S.A.S (ārĆ„dgivarenā). Fƶr att finansiera en sĆ„dan total driftsavgift, ska HSBC Bank plc (āmetallmotpartenā) periodiskt sƤlja en mƤngd guld (ātotalkostnadsandelsmetallenā) som motsvarar de ackumulerade minskningarna (enligt totalkostnadsandelen) till metallrƤttigheten knuten till alla ETC-vƤrdepapper i serien. Totalkostnadsandelen ska upphƶra att tillƤmpas fƶr ett ETC-vƤrdepapper i en serie vid en av fƶljande hƤndelser som intrƤffar fƶrst (i) ett handelsdatum fƶr Ć„terkƶp som rƶr ett sĆ„dant ETC-vƤrdepapper, (ii) ett handelsdatum fƶr en fƶrtida inlƶsen som rƶr sĆ„dana serier eller (iii) det vƤrderingsdatumet fƶr en slutlig inlƶsen fƶr sĆ„dana serier. Guldet kommer att hĆ„llas Ć„t emittenten av HSBC Bank plc (āfƶrvaringsinstitutetā) och kommer vanligen att hĆ„llas pĆ„ āfƶrdeladā basis enligt villkoren i fƶrvaringsavtalet pĆ„ relevant tilldelat konto tillhƶrigt emittenten hos fƶrvaringsinstitutet angivet fƶr relevant serie (ātilldelat kontoā). Detta betyder att guldet hĆ„lls pĆ„ ett avskilt konto i Londonvalvet tillhƶrigt fƶrvaringsinstitutet i emittentens namn till fƶrmĆ„n fƶr den relevanta serien och allt guld i tilldelad form som deponeras hos eller mottas av fƶrvaringsinstitutet vid olika tillfƤllen och som fƶrvaras av fƶrvaringsinstitutet som en deposition fƶr emittenten fƶr den serien. Det finns tillfƤllen nƤr guldmƤngder kan hĆ„llas pĆ„ āotilldeladā basis, till exempel fƶr att fƶrenkla teckning. Teckning En dag (som inte Ƥr en lƶrdag eller en sƶndag) dĆ„ (i) Euronext Paris Ƥr ƶppen fƶr handel, (ii) OTC-marknaden pĆ„ London Bullion Market Association (āLBMAā) Ƥr ƶppen fƶr handel och (iii) kommersiella banker i Irland Ƥr ƶppna fƶr handel (en āaffƤrsdagā) kan en godkƤnd deltagare begƤra att emittenten emitterar fler ETC-vƤrdepapper till en sĆ„dan auktoriserad deltagare (āteckningā). Innan en teckning genomfƶrs kommer den auktoriserade deltagaren att behƶva gƶra en ƶverfƶring till ett otilldelat konto hos emittenten dƤr fƶrvaringsinstitutet markerats fƶr sĆ„dana serier (āgemensamt kontoā) en guldmƤngd (āteckningsavrƤkningsmƤngdenā) som motsvarar resultatet av (a) metallrƤttigheten pĆ„ den aktuella handelsdagen (āteckningens handelsdatumā) och (b) det totala antalet ETC-vƤrdepapper som emitterats. Emittenten kommer inte att emittera ETC-vƤrdepapper till en auktoriserad deltagare fƶrrƤn teckningens avrƤkningsbelopp har mottagits till det gemensamma kontot och fƶrdelats till seriens fƶrdelade konto. Vid varje teckning mĆ„ste den auktoriserade deltagaren Ƥven betala en teckningsavgift till emittenten (āteckningsavgiftā). Ć
terkƶp Varje affƤrsdag kan en auktoriserad deltagare begƤra att emittenten kƶper tillbaka ETC-vƤrdepapperen frĆ„n en auktoriserad deltagare (ett āĆ„terkƶpā). Innan ett Ć„terkƶp genomfƶrs mĆ„ste den auktoriserade deltagaren leverera de berƶrda ETC-vƤrdepapperen, som Ć„terkƶps, till emissions- och betalningsombudet Ć„t emittenten. Emittenten kommer inte att annullera dessa ETC-vƤrdepapper och kommer att leverera en guldmƤngd till den auktoriserade deltagaren (āĆ„terkƶpets avrƤkningsbeloppā) som motsvarar resultatet av (1) metallrƤttigheten pĆ„ aktuellt handelsdatum (āĆ„terkƶpets handelsdatumā) och (2) det totala antalet ETC-vƤrdepapper som kƶps tillbaka tills emissions- och betalningsombudet har bekrƤftat mottagandet av sĆ„dana ETC-vƤrdepapper. Vid varje Ć„terkƶp mĆ„ste den auktoriserade deltagaren Ƥven betala en Ć„terkƶpsavgift till emittenten (āĆ„terkƶpsavgiftā). Framtida Ć„terkƶp och fƶrtida och slutlig inlƶsen Vid varje tidpunkt ska det guld som finns tillgodo pĆ„ det fƶrdelade kontot ska Ć„tminstone motsvara den sammanlagda metallrƤttigheten fƶr alla ETC-vƤrdepapper som fortfarande Ƥr utestĆ„ende fĆ„r en sĆ„dan serie. SĆ„dant guld kommer att finansiera leveransen av eventuella framtida avrƤkningsbelopp fƶr Ć„terkƶp och betalningen av ett āfƶrtidsinlƶsenbeloppā eller āslutligt inlƶsenbeloppā (dƤr vart och ett definieras nedan) fƶr varje ETC-vƤrdepapper. VƤrdepapper Emittentens skyldigheter enligt ETC-vƤrdepapperen kommer att sƤkerstƤllas enligt en vƤrdepappershandling som styrs av lagarna i Irland och en vƤrdepappershandling som styrs av engelsk lag genom vƤrdepappersintressen i emittentens rƤttigheter enligt det avtal som ingĆ„tts av denne fƶr ETC-vƤrdepapperen och det underliggande guldet. TillgĆ„ngarna och egendomen som Ƥr fƶremĆ„l fƶr sĆ„dana vƤrdepappersintressen kallas āsƤkerstƤlld egendomā fƶr denna serie. VƤrdepappersinnehavare kommer inte, genom att inneha sĆ„dana serier, att ha nĆ„got krav pĆ„ den sƤkerstƤllda egendomen med avseende pĆ„ nĆ„gra andra serier ETC-vƤrdepapper. VƤrdepapperet ƶver den sƤkerstƤllda egendomen fƶr en serie ETC-vƤrdepapper kommer att kunna verkstƤllas om betalning av det slutliga inlƶsenbeloppet eller fƶrtidsinlƶsenbeloppet, i tillƤmpliga fall, inte gƶrs till fullo nƤr det fƶrfaller pĆ„ det planerade inlƶsendatumet eller pĆ„ aktuellt avrƤkningsdatum fƶr fƶrtidsinlƶsen, i tillƤmpliga fall. BegrƤnsat Ć„terkrav och rangordning ETC-vƤrdepapperen kommer att rangordnas lika sinsemellan. VƤrdepappersinnehavarnas rƤttigheter begrƤnsas utan tillgĆ„ng till den sƤkerstƤllda egendomen. PĆ„ sĆ„ sƤtt och sĆ„ snart som den sƤkerstƤllda egendomen har sĆ„lts och nettobehĆ„llningen delats ut kan ingen av parterna eller nĆ„gon som agerar pĆ„ deras vƤgnar vidta ytterligare Ć„tgƤrder mot emittenten eller dess chefer, tjƤnstemƤn, medlemmar eller administratƶrer fƶr att Ć„tervinna nĆ„gon ytterligare summa och ingen skuld kommer att fƶreligga fƶr emittenten fƶr en sĆ„dan summa. BehĆ„llning av den sƤkrade egendomen kommer att anvƤndas enligt de betalningsprioriteringar som anges i villkoren, och dƤrfƶr kommer vƤrdepappersinnehavarnas rƤttigheter att rangordnas i enlighet med detta. PĆ„ grund av sĆ„dana bestƤmmelser kan inte vƤrdepappersinnehavare av en serie till fullo erhĆ„lla det slutliga inlƶsenbeloppet eller fƶrtidsinlƶsenbeloppet som ska betalas fƶr varje ETC-vƤrdepapper i sĆ„dana serier om behĆ„llningen pĆ„ den sƤkrade tillgĆ„ngen Ƥr otillrƤcklig att uppfylla kraven pĆ„ alla sƤkrade fordringsƤgarna i sĆ„dana serier. RƤnta ETC-vƤrdepapperen kommer inte att betala ut nĆ„gon periodisk rƤnta men fƶrtidsinlƶsenbeloppet eller det slutliga inlƶsenbeloppet kan, alltefter omstƤndigheterna, innehĆ„lla en rƤnteinlƶsenpremie i den utstrƤckning som ett sĆ„dant fƶrtidsinlƶsenbelopp eller slutligt inlƶsenbelopp, alltefter omstƤndigheterna, ƶverskrider emissionskursen fƶr ett ETC-vƤrdepapper i den fƶrsta delmƤngden av serierna. NƤr metallvƤrdet som ingĆ„r i metallrƤttigheten fƶr ETC-vƤrdepapperet handlas till eller under ett belopp som motsvarar det nominella beloppet plus det angivna rƤntebeloppet (bĆ„da definieras nedan), kan ett angivet rƤntebelopp Ƥven betalas av emittenten som en del av det slutliga inlƶsenbeloppet eller fƶrtidsinlƶsenbeloppet som betalas per ETC-vƤrdepapper, alltefter omstƤndigheterna, vilket belopp ska utgƶra rƤnta det nominella beloppet. Slutlig inlƶsen av ETC-vƤrdepapperen SĆ„vida det inte tidigare eller kƶpts och annullerats av emittenten kommer varje ETC-vƤrdepapper att fƶrfalla till betalning och betalas pĆ„ den planerade fƶrfallodagen till dess slutliga inlƶsenbelopp. Det āslutliga inlƶsenbeloppetā fƶr en serie ska utgƶras av ett belopp (dƤr beloppet kan innehĆ„lla en rƤnteinlƶsenpremie om det ƶverstiger emissionskursen fƶr ett ETC-vƤrdepapper i den fƶrsta delmƤngden i sĆ„dana serier) noterat i US-dollar fƶr ett ETC-vƤrdepapper som Ƥr lika med eller stƶrre Ƥn: resultatet av (a) metallrƤttigheten (uttryck i fƶrstklassiga troy uns) pĆ„ datumet som infaller 40 affƤrsdagar fƶre det planerade fƶrfallodatumet (det āslutliga inlƶsenvƤrderingsdatumetā, som under vissa omstƤndigheter kan skjutas upp) och (b) den genomsnittskurs som tillskrivs varje fƶrstklassigt troy uns av den metall som innehas pĆ„ det fƶrdelade kontot pĆ„ det slutliga inlƶsenvƤrderingsdatumet baserat pĆ„ (1) den behĆ„llning som erhĆ„lls fƶr metall som sĆ„lts fƶre den femte affƤrsdagen som omedelbart fƶregĆ„r det planerade fƶrfallodatumet och (2) den referenskurs fƶr metallen som publiceras hos relevant kurskƤlla fƶr sĆ„dana serier (eller en eftertrƤdande eller ersƤttande kurskƤlla) fƶr metall som inte sĆ„lts fƶre den femte affƤrsdagen som omedelbart fƶregĆ„r det planerade fƶrfallodatumet och ett belopp som motsvarar 10 procent av emissionskursen fƶr ett ETC-vƤrdepapper pĆ„ seriens emissionsdatum (ādet nominella beloppetā) plus ett belopp som motsvarar 1 procent av det nominella beloppet (āangivet rƤntebeloppā). Fƶrtidsinlƶsen av ETC-vƤrdepapperen ETC-vƤrdepapperen ska fƶrfalla till betalning fƶre den planerade fƶrfallodagen till fƶrtidsinlƶsensbeloppet om nĆ„got av det fƶljande intrƤffar, och om en sĆ„dan hƤndelse intrƤffar har emittenten (och/eller fƶrvaltaren vid en marknadsvƤrdesinlƶsen eller vid insolvens efter en nƶdvƤndig anvisning frĆ„n vƤrdepappersinnehavarna) meddelat detta genom att anvisa en fullstƤndig fƶrtidsinlƶsen av ETC-vƤrdepapperen: emittenten vƤljer nƤr som helst och oavsett anledning att fƶrtidsinlƶsa ETC-vƤrdepapperen till fullo (en āemittentgrundad inlƶsenhƤndelseā) emittenten mĆ„ste eller kommer sannolikt att behƶva, pĆ„ nƤstfƶljande datum nƤr leveransen av metallen ska gƶras (oavsett om det gƤller en teckning, ett Ć„terkƶp eller en fƶrsƤljning av totalkostnadsandelsmetallen) betala mervƤrdesskatt eller registrera sig fƶr mervƤrdesskatt eller pĆ„ annat sƤtt redovisa mervƤrdesskatt vid sĆ„dan leverans, eller sĆ„ har emittenten blivit betalningsskyldig, eller blivit medveten om att denne Ƥr betalningsskyldig fƶr mervƤrdesskat fƶr en tidigare metalleverans (en āmervƤrdesskatteinlƶsenhƤndelseā) vissa av emittentens huvudsakliga tjƤnsteleverantƶrer avsƤger sig sitt uppdrag eller sin utnƤmning nƤr sĆ„dana serier upphƶr av nĆ„gon anledning och ingen eftertrƤdare eller ersƤttare har utsetts inom 120 kalenderdagar (ett āicke ersƤttande av en tjƤnsteleverantƶr vid en inlƶsenhƤndelseā) det gƤllande vƤrdet pĆ„ ett ETC-vƤrdepapper under tvĆ„ pĆ„ varandra fƶljande dagar utan handelsstƶrning (berƤknat av administratƶren genom hƤnvisning till varje ETC-vƤrdepappers metallrƤttighet och āmetallreferensprisetā (som Ƥr LBMA:s guldpris eller sĆ„dant eftertrƤdande metallreferenspris som kan faststƤllas vid olika tillfƤllen) pĆ„ varje sĆ„dan dag utan handelsstƶrning) Ƥr mindre Ƥn eller lika med 20 procent av emissionskursen per ETC-vƤrdepapper (berƤknat genom hƤnvisning till varje ETC-vƤrdepappers metallrƤttighet och metalreferenspriset) pĆ„ seriens emissionsdatum (en āmarknadsvƤrdesinlƶsenhƤndelseā) eller en insolvenshƤndelse intrƤffar som omfattar vissa ƶvertrƤdelser av emittenten av dennes skyldigheter som inte Ć„tgƤrdas inom tillƤmplig Ć„tgƤrdsperiod och vissa insolvenshƤndelser som rƶr emittenten (en āinsolvenshƤndelseā). āFƶrtidsinlƶsenbeloppetā ska utgƶras av ett belopp (dƤr beloppet kan innehĆ„lla en rƤnteinlƶsenpremie om det ƶverstiger emissionskursen fƶr ett ETC-vƤrdepapper i den fƶrsta delmƤngden i sĆ„dana serier) noterat i US-dollar fƶr ett ETC-vƤrdepapper som Ƥr lika med eller stƶrre Ƥn: resultatet av (a) metallrƤttigheterna (uttryck i fƶrstklassiga troy uns) pĆ„ datumet som anges i aktuellt meddelande med en emittentgrundad inlƶsenhƤndelse, en mervƤrdesskatteinlƶsenhƤndelse, ett icke ersƤttande av en tjƤnsteleverantƶr vid en inlƶsenhƤndelse, en marknadsvƤrdesinlƶsenhƤndelse eller en insolvenshƤndelse, i tillƤmpliga fall (āfƶrtidsinlƶsenhandelsdatumā, vid en senarelƤggning i vissa fall) och (b) det genomsnittpris som tillskrivs varje fƶrstklassigt troy uns metall som innehas pĆ„ det fƶrdelade kontot pĆ„ fƶrtidsinlƶsenhandelsdatumet baserat pĆ„ (1) behĆ„llningen som erhĆ„lls fƶr metall som sĆ„lts fƶre den femte affƤrsdag som omedelbart fƶregĆ„r den 40:e affƤrsdagen efter fƶrtidsinlƶsenhandelsdatumet (en sĆ„dan dag som Ƥr den 40:e affƤrsdagen efter ett fƶrtidsinlƶsenhandelsdatum kallas āmetallfƶrsƤljningens stoppdatumā) och (2) referenspriset pĆ„ metallen som publiceras hos aktuell priskƤlla fĆ„r sĆ„dana serier (eller en eftertrƤdande eller ersƤttande priskƤlla) fƶr metall som inte sƤljs fƶre den femte affƤrsdagen som omedelbart fƶregĆ„r metallfƶrsƤljningens stoppdatum och det nominella beloppet plus det angivna rƤntebeloppet. Betalning av ett fƶrtidsinlƶsenbelopp eller det slutliga inlƶsenbeloppet Ƥr alltid fƶremĆ„l fƶr bestƤmmelser om begrƤnsat Ć„terkrav. KƤllskatt Alla betalningar fƶr ETC-vƤrdepapperen kommer att gƶras minus och efter avsƤttning fƶr eventuell kƤllskatt eller avdrag fƶr skatter. Om kƤllskatt eller innehĆ„llande, minskning eller avdrag fƶr skatt tillƤmpas fƶr betalningar pĆ„ betalning fƶr ETC-vƤrdepapper i en serie, kommer vƤrdepappersinnehavarna att bli fƶremĆ„l fƶr sĆ„dan skatt eller innehĆ„llande eller minskning och kommer inte att ha rƤtt att erhĆ„lla belopp som kompensation fƶr sĆ„dan skatt eller sĆ„dant avdrag. NĆ„gon insolvens kommer inte att intrƤffa pĆ„ grund kƤllskatt eller sĆ„dant avdrag. GƤllande lagstiftning ETC-vƤrdepapperen kommer att styras av irlƤndsk lag. Det kommer att finnas tvĆ„ fƶrvaltningsdokument fƶr varje serie ETC-vƤrdepapper ā ett kommer att styras av irlƤndsk lag och det andra kommer att styras av engelsk lag. | | C.1.4 | Rangordning av ETC-vƤrdepapperen i emittentens kapitalstruktur vid insolvens | | ETC-vƤrdepapperen Ƥr Ć„taganden som Ƥr sƤkerstƤllda med begrƤnsade Ć„terkrav utgivna av emittenten, och ETC-vƤrdepapperen i en serie rangordnas likadant sinsemellan. Emittentens skyldigheter fƶr en serie sƤkerstƤlls av den sƤkerstƤllda egendomen. VƤrdepapperet fƶr den sƤkrade tillgĆ„ngen i en serie kommer att kunna verkstƤllas om betalning av det slutliga inlƶsenbeloppet eller fƶrtidsinlƶsenbeloppet, i tillƤmpliga fall, inte gƶrs till fullo nƤr det fƶrfaller pĆ„ det planerade inlƶsendatumet eller pĆ„ aktuellt avrƤkningsdatum fƶr fƶrtidsinlƶsen, i tillƤmpliga fall. | | C.1.5 | BegrƤnsningar fƶr fritt ƶverlĆ„tbarhet av vƤrdepapperen | | Intressen i ETC-vƤrdepapper som omsƤtts i ett clearingsystem kommer att ƶverfƶras enligt clearingsystemets metoder och bestƤmmelser. ETC-vƤrdepapperen kommer att vara fritt ƶverlĆ„tbara med vissa begrƤnsningar fƶr fƶrsƤljning av ETC-vƤrdepapper till, bland ƶvriga jurisdiktioner, Storbritannien, USA, Schweiz och andra EES-lƤnder till vars behƶriga myndighet grundprospektet inte har offentliggjorts eller dƤr tillstĆ„nd ej erhĆ„llits. Dessa begrƤnsningar siktar huvudsakligen pĆ„ allmƤnheten i sĆ„dana jurisdiktioner sĆ„vida inte vissa undantag tillƤmpas Ƥven om vissa av begrƤnsningarna Ƥr generella fƶrbud fƶr fƶrsƤljning av ETC-vƤrdepapper i den berƶrda jurisdiktionen. ETC-vƤrdepapperen Ƥr fƶremĆ„l fƶr kraven i de amerikanska skattelagarna. | | C.2 | Var kommer ETC-vƤrdepapperen att handlas? | | Det har lƤmnats in en ansƶkan om att ETC-vƤrdepapperen ska tillĆ„tas fƶr listning pĆ„ de reglerade marknaderna Euronext Paris, Euronext Amsterdam, Deutsche Bƶrse, Borsa Italiana, och den tyska bƶrsen samt tilltrƤde till och handel pĆ„ huvudmarknaden fƶr London-bƶrsen och till notering och handel pĆ„ International Quotation System of the Mexican Stock Exchange i enlighet med de undantag fƶr privatplacering som faststƤlls i Ley del Mercado de Valores (lagen om vƤrdepappersmarknaden). ETC-vƤrdepapperen kan ocksĆ„ anges fƶr listning och/eller tillĆ„tas fƶr handel pĆ„ andra eller ytterligare bƶrser som kan ƶverenskommas mellan emittenten och grundaren nĆ„gon gĆ„ng i framtiden. | | C.3 | Vilka Ƥr de huvudsakliga riskerna som Ƥr specifika fƶr emittenten? | | VƤrdet, sekundƤrmarknadspriset och fƶrtidsinlƶsenbeloppet eller det slutliga inlƶsenbeloppet kommer fƶr varje ETC-vƤrdepapper i en serie i tillƤmpliga fall att pĆ„verkas av prisrƶrelser pĆ„ metall, marknadsuppfattning, vissa transaktionsparters kreditvƤrdighet och ETC-vƤrdepapperens likviditet pĆ„ sekundƤrmarknaden. Metallpriset (och, genom en utvidgning, kursen pĆ„ ETC-vƤrdepapperet) kan bĆ„de ƶka och minska och avkastningen pĆ„ metall i framtiden kan inte Ć„terspegla dess tidigare resultat. Guld Ƥr i allmƤnhet mer volatilt Ƥn de flesta andra tillgĆ„ngsslag, vilket gƶr investeringar i guld mer riskfyllda mer komplicerade Ƥn andra investeringar, och sekundƤrmarknadskursen pĆ„ ETC-vƤrdepapperen kan uppvisa en liknande volatilitet. Minskningen av metallrƤttigheten genom totalkostnadsandelen och pĆ„fƶrandet av tecknings- och Ć„terkƶpsavgifter pĆ„ auktoriserade deltagare (som sannolikt vidarefƶrs till investerarna) kan visa sig vara fƶga tilltalande fƶr investerare som endast Ƥr intresserade prisrƶrelsen pĆ„ metallen och det finns inga garantier att avkastningen pĆ„ metall kommer att vara tillrƤcklig fƶr att vƤga upp totalkostnadsandelen och sĆ„dana avgifter. Emittenten kan vƤlja att genomfƶra en emittentgrundad inlƶsenhƤndelse och lƶsa in alla ETC-vƤrdepapper i en serie i fƶrtid genom att meddela detta minst 30 kalenderdagar i fƶrvƤg till vƤrdepappersinnehavarna. Emittenten kan variera totalkostnadsandelen pĆ„ begƤran av rĆ„dgivaren vid olika tillfƤllen fƶrutsatt att ingen ƶkning fĆ„r gƶras om inte ett meddelande skickas ut minst 30 dagar i fƶrvƤg till vƤrdepappersinnehavarna. MervƤrdesskatt kan komma att betalas fƶr ƶverfƶringar av metaller till eller av emittenten under vissa omstƤndigheter. Detta kan negativt pĆ„verka emittentens fƶrmĆ„ga att till fullo uppfylla sina skyldigheter fƶr ETC-vƤrdepapperen i aktuell serie och kan igĆ„ngsƤtta en mervƤrdesinlƶsenhƤndelse som leder till en fƶrtidsinlƶsen av alla ETC-vƤrdepapper i sĆ„dana serier. Att investera i ETC-vƤrdepapper kommer inte att gƶra investeraren till Ƥgare av den metall som innehas av fƶrvaringsinstitutet (eller en underfƶrvarare som anlitas av fƶrvaringsinstitutet) fƶr den berƶra serien. En fƶrtidsinlƶsen av ETC-vƤrdepapperen i en serie kommer att avrƤknas i kontanter. ETC-vƤrdepapper kan vara lĆ„ngfristiga och en investerare som inte Ƥr en auktoriserad deltagare kan endast realisera vƤrdet pĆ„ ett ETC-vƤrdepapper om en fƶrtidsinlƶsenhƤndelse intrƤffar eller pĆ„ ett planerat fƶrfallodatum genom att sƤlja det till den dĆ„ gƤllande marknadskursen till en auktoriserad fƶrsƤljare eller till andra investerare pĆ„ sekundƤrmarknaden. Samtidigt som varje auktoriserad deltagare kan agera marknadsgarant fƶr en aktuell serie, mĆ„ste en auktoriserad deltagare inte agera marknadsgarant fƶr en serie och en auktoriserad deltagare kan nƤr som helst avbryta sin roll som marknadsgarant. Vidare kan en marknad fƶr ETC-vƤrdepapper vara illikvid och sekundƤrmarknadskursen (om sĆ„dan fƶreligger) pĆ„ ETC-vƤrdepapper kan vara avsevƤrt lƤgre Ƥn den kurs som betalats av investeraren. Det nominella beloppet plus det angivna rƤntebeloppet fungerar som ett lƤgsta Ć„terbetalningsbelopp vid fƶrtida eller slutlig inlƶsen av ETC-vƤrdepapperen i en serie. Om en likvidationsprocess fƶr metallrƤttigheten fƶr varje ETC-vƤrdepapper i sĆ„dana serier Ƥr otillrƤcklig fƶr att finansiera det nominella beloppet och det angivna rƤntebeloppet att betala fƶr sĆ„dant ETC-vƤrdepapper vid sĆ„dan fƶrtida eller slutlig inlƶsen, kan innehavaren inte fĆ„ betalning av det nominella beloppet och/eller det angivna rƤntebeloppet till fullo och kan dƤrfƶr erhĆ„lla avsevƤrt mindre. Fƶr varje ETC-vƤrdepapper kommer betalning av det angivna rƤntebeloppet till vƤrdepappersinnehavarna att rangordnas med hƶgre prioritet Ƥn betalning av det nominella beloppet. Emittenten och vƤrdepappersinnehavarna Ƥr exponerade fƶr metallmotpartens, fƶrvaringsinstitutets och de auktoriserade deltagarnas kreditvƤrdighet. Fƶrvaringsinstitutet mĆ„ste, enligt fƶrvaringsavtalet, kontrollera att den metall som levereras av de auktoriserade deltagarna i utbyte mot ETC-vƤrdepapper fƶljer reglerna fƶr god leverans av guld- och silvertackor. Dessa regler publiceras av LBMA. En sĆ„dan kontroll kanske inte fullt ut fƶrhindrar att auktoriserade deltagare fƶrvarar metall som inte klarar att uppfylla de erforderliga renhetsstandarderna. Grundaren, rĆ„dgivaren, fƶrvaltaren, vƤrdepappersfƶrvaltaren, administratƶren, fƶrvaringsinstitutet, de auktoriserade deltagarna, metallmotparten, var och en ett ombud och/eller deras nƤrstĆ„ende parter kan aktivt handla med eller ha innehav i metallen och andra finansiella instrument baserade pĆ„ eller relaterade till metallen. SĆ„dan verksamhet medfƶr intressekonflikter och kan pĆ„verka kursen och likviditeten pĆ„ ETC-vƤrdepapperen negativt. | | D.Ā VIKTIG INFORMATION OM GODKĆNNANDE FĆR HANDEL PĆ
EN REGLERAD MARKNAD | | D.1 | Enligt vilka villkor och nƤr kan jag investera i detta vƤrdepapper? | | Vid den inledande emissionen tillgƤngliggƶrs ETC-vƤrdepapperen av emittenten fƶr teckning endast fƶr juridiska personer (āauktoriserade deltagareā) som tillĆ„ts kƶpa och sƤlja ETC-vƤrdepapperen direkt frĆ„n emittenten enligt ett avtal fƶr en godkƤnd deltagare med emittenten. Auktoriserade deltagare kommer att betala fƶr sĆ„dana teckningar genom att leverera metall motsvarande metallrƤttigheten per ETC-vƤrdepapper fƶr de ETC-vƤrdepapper som tecknas. Auktoriserade deltagare kan Ƥven fungera som marknadsgaranter dvs. de kƶper och sƤljer ETC-vƤrdepapper frĆ„n och till investerare pĆ„ OTC-basis eller via en fondbƶrs. Men alla marknadsgaranter mĆ„ste inte vara auktoriserade deltagare. Ett erbjudande eller fƶrsƤljning av ETC-vƤrdepapper till en investerare via en auktoriserad deltagare eller annan distributƶr eller mƤklare som Ƥr auktoriserad att anvƤnda grundprospektet, (var och en kallad en āauktoriserad sƤljareā) kommer att gƶras enligt villkor och andra uppgƶrelser som finns mellan den auktoriserade sƤljaren och investeraren inklusive uppgƶrelser vad gƤller kurs, allokering och avrƤkning. Detta ansvar kommer att vila pĆ„ den tillƤmpliga finansiella mellanhanden vid tidpunkten fƶr ett sĆ„dant erbjudande att fƶrse investeraren med den informationen. Ingen av emittenten, grundaren eller nĆ„gon annan transaktionspart (utƶver den berƶrda auktoriserade grundaren) kommer att vara en part i sĆ„dana uppgƶrelser med investerare och i enlighet med detta kan inte grundprospektet och eventuella slutvillkor inte innehĆ„lla sĆ„dan information och i sĆ„dant fall mĆ„ste en investerare erhĆ„lla sĆ„dan information frĆ„n den berƶrda auktoriserade grundaren. | | D.2 | Varfƶr har prospektet sammanstƤllts? | | D.2.1 | Bakgrund till erbjudandet och hur behĆ„llningen anvƤnds | | ETC-vƤrdepapperen erbjuder investerare ett fƶrhĆ„llandevis enkelt sƤtt att skaffa sig exponering mot spotprisernas rƶrelser pĆ„ guld och ge ett alternativt sƤtt att skaffa sig en exponering som i vƤldigt hƶg grad liknar en direkt investering i guld. Ćven om ETC-vƤrdepapperen inte Ƥr en exakt motsvarighet till guld, ger de investerarna ett alternativ som medger en deltagandegrad pĆ„ guldmarknaden via vƤrdepappersmarknaden. NettobehĆ„llningen frĆ„n emissionen av en serie ETC-vƤrdepapper kommer att vara en metallmƤngd som till sist kommer att innehas pĆ„ det eller de fƶrdelade kontona fƶr sĆ„dana serier. SĆ„dan metall ska anvƤndas fƶr att uppfylla emittentens skyldigheter fƶr sĆ„dana serier. | | D.2.2 | VƤsentliga intressekonflikter som rƶr erbjudandet eller tilltrƤde till handel | | PĆ„ datumet fƶr grundprospektet Ƥr grundaren fƶr programmet (āgrundarenā) Amundi Asset Management S.A.S som Ƥven fungerar som rĆ„dgivare till emittenten fƶr varje serie och utfƶr vissa uppgifter och fattar vissa beslut Ć„t emittenten enligt ett rĆ„dgivningsavtal. Amundi Asset Management S.A.S. Ƥgs ytterst av CrĆ©dit Agricole S.A. ett dotterbolag inom CrĆ©dit Agricole S.A. eller CrĆ©dit Agricole-koncernen. NĆ„gon av cheferna pĆ„ de fƶregĆ„ende fƶretagen kan (a) ha ett intresse i de ETC-vƤrdepapper som emitterats av emittenten eller i en transaktion som genomfƶrs med eller Ć„t denne, eller en relation av nĆ„gon typ med en annan person, vilket kan medfƶra en potentiellĀ intressekonflikt med deras respektive skyldigheter till grundaren och rĆ„dgivaren, and (b) handla med eller pĆ„ annat sƤtt utnyttja tjƤnsterna frĆ„n CrĆ©dit Agricole-koncernens fƶretag i samband med genomfƶrandet av sĆ„dana skyldigheter, och ingen av dem kommer att vara skyldig att redovisa vinst eller ersƤttning som hƤrleds frĆ„n sĆ„dant handlande. Ett dotterbolag i CrĆ©dit Agricole-koncernen och/eller dess dotterbolag kan Ƥgna sig Ć„t handel och marknadsgarantverksamhet och kan inneha lĆ„nga eller korta positioner i metaller, andra instrument eller derivatprodukter baserade pĆ„ eller hƤrledda till metall, metaller fƶr egen rƤkning eller fƶr andra konton under fƶrvaltning. CrĆ©dit Agricole-koncernens dotterbolag kan Ƥven emittera vƤrdepapper eller ingĆ„ finansiella instrument avseende guld. I den utstrƤckning som ett dotterbolag i CrĆ©dit Agricole-koncernen, direkt eller via dotterbolag, betjƤnar en emittent, ombud, chef, sponsor eller garant fƶr sĆ„dana vƤrdepapper eller andra instrument, kan dennes intressen med avseende pĆ„ sĆ„dana produkter vara motsatta vƤrdepappersinnehavarnas intressen. SĆ„dan verksamhet kan ha en negativ effekt pĆ„ vƤrdet pĆ„ ETC-vƤrdepapperen och/eller vƤrdet pĆ„ det underliggande guldet som Ƥr hƤrlett till ETC-vƤrdepapperen. |
Ā Ā ALLEGATO ā Nota di sintesi specifica dell'emissione 10 ottobre 2024 | NOTA DI SINTESI | | A. INTRODUZIONE E AVVERTENZE | | A.1.1 | Nome e codice internazionale di identificazione dei titoli (ISIN) | | Series Amundi Physical Gold ETC con scadenza 2118 (la "Serie") emessa nell'ambito del Secured Precious Metals Linked ETC Securities Programme. Codice ISIN: FR0013416716. | | A.1.2 | IdentitĆ e dati di contatto dell'emittente, incluso il suo codice LEI (identificativo della persona giuridica) | | Amundi Physical Metals plc (l'"Emittente") ĆØ una societĆ per azioni costituita in Irlanda. La sua sede legale ĆØ al 2nd Floor, Palmerston House, Fenian Street, Dublin 2, Irlanda. Il numero di telefono dell'Emittente ĆØ +353 1 905 8020 e il suo identificativo della persona giuridica ĆØ 635400OKXTE2YQC92T76. | | A.1.3 | IdentitĆ e dati di contatto dell'autoritĆ competente che approva il Prospetto di base | | Il Prospetto di base ĆØ stato approvato in conformitĆ al Regolamento (UE) 2017/1129 (il "Regolamento del Prospetto") dalla Banca Centrale d'Irlanda in qualitĆ di autoritĆ competente. Indirizzo: New Wapping Street, North Wall Quay, Dublin 1. Numero di telefono: +353 1 224 6000. | | A.1.4 | Data di approvazione del Prospetto di base | | Il Prospetto di base (il "Prospetto di base") ĆØ stato approvato il 3 maggio 2024 e può essere di volta in volta modificato e/o integrato. | | A.1.5 | Avvertenza | | La presente nota di sintesi ĆØ stata redatta in conformitĆ all'Articolo 7 del Regolamento del Prospetto e va intesa quale introduzione al Prospetto di base. Ogni decisione di investire nei titoli negoziati in borsa, garantiti e a ricorso limitato collegati al prezzo dell'Oro di questa Serie (i "Titoli ETC") deve basarsi sull'esame da parte dell'investitore del Prospetto di base nel suo complesso, comprese le relative condizioni definitive per questa Tranche (le "Condizioni definitive"). Gli investitori possono essere esposti a una perdita parziale o totale dell'investimento. Qualora sia presentato un ricorso dinanzi all'autoritĆ giudiziaria in relazione alle informazioni contenute nel Prospetto di base, l'investitore ricorrente potrebbe essere tenuto, a norma del diritto nazionale degli Stati membri dell'Unione europea, a sostenere le spese di traduzione del Prospetto di base prima dell'inizio del procedimento legale. La responsabilitĆ civile può essere ricondotta esclusivamente in capo alle persone che hanno presentato la presente nota di sintesi, compresa ogni traduzione della stessa, ma solo se essa ĆØ fuorviante, imprecisa o incoerente se letta congiuntamente alle altre parti del Prospetto di base oppure se non offre, qualora letta congiuntamente alle altre parti del Prospetto di base, le informazioni fondamentali per aiutare gli investitori a valutare l'opportunitĆ di investire nei Titoli ETC. Il presente documento non costituisce un'offerta nĆ© un invito a sottoscrivere o acquistare Titoli ETC. Il presente documento ĆØ stato redatto congiuntamente alle Condizioni definitive. | | B. INFORMAZIONI FONDAMENTALI RELATIVE ALL'EMITTENTE | | B.1 | Chi ĆØ l'emittente dei titoli? | | B.1.1 | Domicilio, forma giuridica, LEI, giurisdizione di costituzione e paese di operativitĆ | | L'Emittente ĆØ stato costituito il 4 dicembre 2018 come societĆ per azioni in Irlanda ai sensi del Companies Act of Ireland 2014, e successive modifiche, con numero di registrazione 638962. L'identificativo della persona giuridica ĆØ 635400OKXTE2YQC92T76. | | B.1.2 | AttivitĆ principali | | L'Emittente ĆØ stato costituito come societĆ veicolo e ha istituito un programma (il "Programma") in base al quale possono essere emessi di volta in volta Titoli ETC collegati all'oro ("Oro" o "Metallo"). Ogni serie di Titoli ETC emessi nell'ambito del Programma sarĆ collegata e fornirĆ esposizione al prezzo dell'Oro. | | B.1.3 | Azionisti principali | | Il capitale azionario autorizzato dell'Emittente ĆØ pari a 25.000,00 EUR, suddiviso in 25.000 azioni ordinarie del valore di 1,00 EUR ciascuna, tutte interamente liberate. Tali azioni sono detenute in trust a fini di beneficenza da Cafico Trust Company Limited. | | B.1.4 | Amministratori delegati chiave | | Gli amministratori dell'Emittente sono Rolando Ebuna, MĆ”irĆ©ad Lyons e Mehdi Balafrej. | | B.1.5 | IdentitĆ del revisore legale | | Ā Il revisore legale dell'Emittente ĆØ KPMG Ireland. | | B.2 | Quali sono le informazioni finanziarie fondamentali relative all'Emittente? | | L'Emittente ha pubblicato i propri rendiconti finanziari certificati per il periodo compreso tra il 1° aprile 2023 e il 31 marzo 2024. Le informazioni riepilogative riportate di seguito sono estratte dal prospetto della situazione patrimoniale-finanziaria dell'Emittente al 31 marzo 2024: | Totale attivitĆ correnti (in USD) | 4.581.621.991 | | Patrimonio netto totale (in USD) | 39.373 | | Totale passivitĆ correnti (in USD) | 4.581.582.618 | | Patrimonio netto totale e passivitĆ (in USD) | 4.581.621.991 |
 | | B.3 | Quali sono i principali rischi specifici per l'Emittente? | | L'Emittente è una società veicolo senza attività materiali oltre al suo capitale azionario versato e alle attività su cui è garantita ogni Serie di Titoli ETC (principalmente l'Oro). Per quanto riguarda ciascuna Serie, i detentori di tali Titoli ETC (i "Titolari dei titoli") potranno rivalersi esclusivamente sul Patrimonio garantito (per come definito di seguito) e non su altre attività dell'Emittente. Se, dopo aver realizzato per intero il Patrimonio garantito in relazione a tale Serie, alcuni crediti rimarranno insoddisfatti, tali crediti si riterranno estinti e non sarà dovuta alcuna somma dall'Emittente in relazione agli stessi. | | C. INFORMAZIONI FONDAMENTALI SUI TITOLI | | C.1 | Quali sono le caratteristiche principali dei Titoli ETC? | | C.1.1 | Tipo, classe e ISIN | | Titoli collegati alle materie prime. Codice ISIN: FR0013416716 Codice comune: 199119532 | | C.1.2 | Valuta, denominazione, valore nominale, numero di titoli emessi e durata | | I Titoli ETC sono denominati in USD. I titoli ETC sono emessi in forma globale al portatore. Ai fini del Regolamento del Prospetto, il Valore nominale di ciascun Titolo ETC (5,085 USD) sarà considerato come la denominazione di tale Titolo ETC. L'Emittente considera i Titoli ETC come aventi una denominazione minima inferiore a 100.000,00 EUR. Alla data di emissione della tranche di Titoli ETC di cui sopra, ci saranno 47.509.255,00 Titoli ETC di questa Serie in emissione. La data di scadenza programmata (la "Data di scadenza programmata") dei Titoli ETC è il 23 maggio 2118. | | C.1.3 | Diritti collegati ai Titoli ETC | | Quadro generale I Titoli ETC sono progettati per fornire agli acquirenti esposizione all'Oro senza dover ricevere la consegna fisica dell'Oro. L'Emittente, nell'ambito del Programma, può emettere esclusivamente Titoli ETC a partecipanti autorizzati nominati tali (ciascuno, un "Partecipante autorizzato"). I Partecipanti autorizzati possono, successivamente, offrire tali Titoli ETC a clienti al dettaglio, clienti professionali o altre controparti idonee (fatte salve alcune restrizioni alla vendita contenute nel Prospetto di base). La prima tranche della Serie è stata emessa il 23 maggio 2019 (la "Data di emissione della Serie") a uno o più Partecipanti autorizzati. Ogni Titolo ETC corrisponde a una quantità in peso di oro, specificata nelle Condizioni definitive, nota come "Diritto sul metallo". L'Emittente cercherà di detenere Oro in misura sufficiente ad adempiere ai propri obblighi derivanti dai Titoli ETC. Alla Data di emissione della Serie, a ciascun Titolo ETC è stato attribuito un Diritto sul metallo (il "Diritto sul metallo Iniziale") e, ogni giorno seguente, il Diritto sul metallo di ciascun titolo ETC sarà ridotto di una percentuale (il "Total Expense Ratio") ritenuta sufficiente a finanziare la commissione operativa "forfettaria" dell'Emittente ad Amundi Asset Management S.A.S (il "Consulente"). Per finanziare tale commissione operativa "forfettaria", HSBC Bank plc (la "Controparte del metallo") liquiderà periodicamente un importo in Oro (il "Metallo TER") pari alle riduzioni maturate (in base al Total Expense Ratio) rispetto al Diritto sul metallo di tutti i Titoli ETC della Serie. L'applicazione del Total Expense Ratio a un Titolo ETC di una Serie cesserà (i) a una Data di negoziazione del riacquisto in relazione al Titolo ETC in questione, (ii) a una Data di negoziazione del rimborso anticipato in relazione alla Serie in questione e (iii) alla Data di valutazione del rimborso finale in relazione alla Serie in questione, a seconda di quale tra questi eventi si verifica per primo. L'Oro sarà detenuto per conto dell'Emittente da HSBC Bank plc (la "Banca depositaria") e sarà generalmente detenuto su base "allocata", secondo i termini dell'Accordo di custodia, nel relativo conto allocato dell'Emittente presso la Banca depositaria, assegnato alla relativa serie (il "Conto allocato"). Ciò significa che l'Oro è detenuto nel caveau di Londra della Banca depositaria in un conto separato a nome dell'Emittente, assegnato alla relativa Serie, e tutto l'Oro che viene di volta in volta depositato o ricevuto su base allocata presso la Banca depositaria è detenuto da quest'ultima in qualità di depositaria per conto dell'Emittente, in relazione alla Serie in questione. Occasionalmente, possono essere detenute quantità di Oro "non allocate", ad esempio per facilitare le sottoscrizioni. Sottoscrizione I Partecipanti autorizzati possono richiedere all'Emittente di emettere ulteriori Titoli ETC (una "Sottoscrizione") agli stessi in qualsiasi giorno (diverso dal sabato o dalla domenica) in cui (i) la borsa Euronext di Parigi sia aperta al pubblico, (ii) il mercato over-the-counter della London Bullion Market Association ("LBMA") sia aperto al pubblico e (iii) le banche commerciali in Irlanda siano aperte al pubblico (un "Giorno lavorativo"). Prima del regolamento di una Sottoscrizione, il Partecipante autorizzato sarà tenuto a trasferire su un conto non allocato dell'Emittente presso la Banca depositaria assegnato alla Serie in questione (il "Conto non allocato") una quantità di Oro (l'"Importo del regolamento della sottoscrizione") pari al prodotto tra (a) il Diritto sul metallo alla relativa data di negoziazione (la "Data di negoziazione della sottoscrizione") e (b) il numero totale di Titoli ETC emessi. L'Emittente non emetterà Titoli ETC ad un Partecipante autorizzato fino a quando l'Importo del regolamento della sottoscrizione non sarà stato ricevuto sul Conto non allocato e allocato sul Conto allocato della Serie. Per ciascuna Sottoscrizione, il Partecipante autorizzato dovrà inoltre versare all'Emittente una commissione di sottoscrizione (la "Commissione di sottoscrizione"). Riacquisti In qualsiasi Giorno lavorativo, un Partecipante autorizzato può richiedere all'Emittente di riacquistare i Titoli ETC da tale Partecipante autorizzato (un "Riacquisto"). Prima del regolamento di un Riacquisto, il Partecipante autorizzato dovrà consegnare all'Agente di emissione e di pagamento per conto dell'Emittente i relativi Titoli ETC riacquistati. L'Emittente non annullerà tali Titoli ETC e consegnerà al Partecipante autorizzato una quantità di Oro (l'"Importo del regolamento del riacquisto") pari al prodotto tra (1) il Diritto sul metallo alla relativa data di negoziazione (la "Data di negoziazione del riacquisto") e (2) il numero totale di Titoli ETC riacquistati, fino a quando l'Agente di emissione e di pagamento non avrà confermato la ricezione di tali Titoli ETC. Per ciascun Riacquisto, il Partecipante autorizzato dovrà inoltre versare all'Emittente una commissione di riacquisto (la "Commissione di riacquisto"). Riacquisti futuri e rimborso anticipato e finale In qualsiasi momento, l'Oro accreditato sul Conto allocato deve essere almeno pari al Diritto sul metallo aggregato per tutti i Titoli ETC ancora in circolazione della Serie in questione. Tale Oro finanzierà la consegna di eventuali futuri importi del regolamento del riacquisto e il pagamento di qualsiasi "Importo di rimborso anticipato" o "Importo di rimborso finale" (per come definiti di seguito) in relazione a ciascun Titolo ETC. Titolo Gli obblighi dell'Emittente derivanti dai Titoli ETC saranno garantiti, per effetto di un atto di costituzione di garanzia disciplinato dalle leggi irlandesi e di un atto di costituzione di garanzia disciplinato dalla legge inglese, dagli interessi di garanzia sui diritti dell'Emittente ai sensi degli accordi stipulati dallo stesso in relazione ai Titoli ETC e dall'Oro sottostante. Le attività e il patrimonio oggetto di tali interessi di garanzia sono definiti "Patrimonio garantito" in relazione a questa Serie. I Titolari dei titoli non vanteranno alcun diritto rispetto al Patrimonio garantito relativo ad altre serie di Titoli ETC in virtù della detenzione di questa Serie. Il titolo sul Patrimonio garantito relativo a una Serie di Titoli ETC diverrà esecutivo qualora il pagamento dell'Importo di rimborso finale o dell'Importo di rimborso anticipato, a seconda dei casi, non fosse interamente effettuato alla Data di scadenza programmata o alla Data di regolamento del rimborso anticipato, a seconda dei casi. Ricorso limitato e priorità dei titoli I Titoli ETC hanno pari priorità tra loro. I diritti dei Titolari dei titoli sono limitati nella rivalsa sul Patrimonio garantito. Pertanto, una volta realizzato il Patrimonio garantito e distribuiti i proventi netti, nessuna delle parti o chiunque agisca per loro conto può intraprendere ulteriori azioni nei confronti dell'Emittente o dei suoi direttori, funzionari, membri o del suo amministratore, finalizzate al recupero di qualsiasi ulteriore credito e non sarà dovuta alcuna somma dall'Emittente in relazione a tale credito. Eventuali proventi del Patrimonio garantito saranno assegnati in base alle priorità di pagamento stabilite dalle condizioni contrattuali e, pertanto, i diritti dei Titolari dei titoli saranno gerarchizzati in base alle stesse. A seguito di tali disposizioni, i Titolari dei titoli di una Serie potrebbero non ricevere per intero l'Importo di rimborso finale o l'Importo di rimborso anticipato dovuti per ogni Titolo ETC della Serie in questione, qualora i proventi del Patrimonio garantito non fossero sufficienti a soddisfare le richieste di tutti i creditori garantiti di tale Serie. Interessi I Titoli ETC non corrisponderanno interessi periodici, ma l'Importo di rimborso anticipato o l'Importo di rimborso finale, a seconda dei casi, possono incorporare un premio di rimborso a titolo di interessi nella misura in cui tale Importo di rimborso anticipato o Importo di rimborso finale, a seconda dei casi, superi il prezzo di emissione per titolo ETC della prima tranche della Serie. Laddove il valore del Metallo che comprende il Diritto sul metallo per ciascun Titolo ETC sia negoziato a un importo pari o inferiore al Valore nominale più l'Importo di interesse specificato (per come definiti di seguito), l'Emittente può corrispondere un Importo di interesse specificato integrato nell'Importo di rimborso finale o nell'Importo di rimborso anticipato dovuto per ciascun titolo ETC, a seconda dei casi, a titolo di interessi sul Valore nominale. Rimborso finale dei Titoli ETC A meno che non sia stato precedentemente rimborsato per intero o acquistato e annullato dall'Emittente, ogni Titolo ETC diverrà esigibile e pagabile alla Data di scadenza programmata per il relativo Importo di rimborso finale. L'"Importo di rimborso finale" in relazione a una Serie sarà un importo (che può incorporare un premio di rimborso a titolo di interessi, pari a qualsiasi somma eccedente il prezzo di emissione per ciascun Titolo ETC della prima tranche della Serie in questione) denominato in USD per ciascun Titolo ETC pari al valore maggiore tra: il prodotto tra (a) il Diritto sul metallo (espresso in once troy di oro puro) alla data corrispondente al 40° Giorno lavorativo antecedente la data di scadenza programmata (la "Data di valutazione del rimborso finale", salvo rinvio in determinate circostanze) e (b) il prezzo medio attribuito a ogni oncia troy del Metallo puro detenuto nel Conto allocato alla Data di valutazione del rimborso finale in base a (1) i proventi ricevuti per qualsiasi quantità di Metallo venduta prima del quinto Giorno lavorativo immediatamente antecedente la data di scadenza programmata e (2) il prezzo di riferimento del Metallo pubblicato sul relativo listino della Serie in questione (o qualsiasi listino successore o sostitutivo) in relazione a qualsiasi quantità di Metallo non venduta prima del quinto Giorno lavorativo immediatamente antecedente la data di scadenza programmata; e un importo pari al 10%. del prezzo di emissione per Titolo ETC alla Data di emissione della Serie (il "Valore nominale") più un importo pari all'1% del Valore nominale (l'"Importo di interesse specificato"). Rimborso anticipato dei Titoli ETC I Titoli ETC diventeranno esigibili e pagabili prima della data di scadenza programmata per il relativo Importo di rimborso anticipato al verificarsi di uno qualsiasi dei seguenti eventi qualora, a seguito di tale evento, l'Emittente (e/o, nel caso di un Evento di rimborso del valore di mercato o di un Evento di insolvenza, il Fiduciario, su istruzione dei Titolari dei titoli) abbia dato comunicazione di rimborso anticipato dei Titoli ETC per intero: l'Emittente in qualsiasi momento e per qualsiasi motivo decide di rimborsare anticipatamente e per intero i Titoli ETC (un "Evento di rimborso per richiamo dell'emittente"); alla prima data in cui è dovuta una consegna di Metallo (per effetto di una Sottoscrizione, un Riacquisto o una vendita di Metallo TER), l'Emittente è, o vi è una sostanziale probabilità che sia, tenuto a versare l'IVA o a registrarsi ai fini dell'IVA o comunque a rendere conto dell'IVA su tale consegna di Metallo, o l'Emittente ha maturato o è consapevole di aver maturato un debito IVA in relazione a una precedente consegna di Metallo (un "Evento di rimborso IVA"); alcuni fornitori chiave di servizi dell'Emittente si dimettono o la loro nomina in relazione alla Serie in questione viene risolta per qualsiasi motivo e non è stato nominato alcun successore o sostituto entro 120 giorni di calendario (un "Evento di rimborso per mancata sostituzione del fornitore di servizi"); il valore prevalente di un Titolo ETC in due giorni ininterrotti consecutivi (calcolato dall'Amministratore con riferimento al Diritto sul metallo di ciascun Titolo ETC e al "Prezzo di riferimento del metallo" (sia esso il Prezzo dell'oro della LBMA o il Prezzo di riferimento sostitutivo del metallo stabilito di volta in volta) in ciascun giorno ininterrotto) è inferiore o pari al 20% del prezzo di emissione per ciascun Titolo ETC (calcolato in riferimento al Diritto sul metallo di ciascun titolo ETC e al Prezzo di riferimento del metallo) alla Data di emissione della Serie (un "Evento di rimborso del valore di mercato"); oppure si verifica un evento di insolvenza, compresi determinati inadempimenti da parte dell'Emittente dei propri obblighi che non vengono risolti entro il periodo di rimedio previsto e alcuni eventi di insolvenza relativi all'Emittente (un "Evento di insolvenza"). L'"Importo di rimborso anticipato" sarà un importo (che può incorporare un premio di rimborso a titolo di interessi, pari a qualsiasi somma eccedente il prezzo di emissione per ciascun Titolo ETC della prima tranche della Serie in questione) denominato in USD per ciascun Titolo ETC pari al valore maggiore tra: il prodotto tra (a) il Diritto sul metallo (espresso in once troy) alla data specificata nella relativa comunicazione di Evento di rimborso per richiamo dell'emittente, Evento di rimborso IVA, Evento di rimborso per mancata sostituzione del fornitore di servizi, Evento di rimborso del valore di mercato o Evento di insolvenza, a seconda dei casi (la "Data di negoziazione del rimborso anticipato", salvo rinvio in determinate circostanze) e (b) il prezzo medio attribuito a ogni oncia troy del Metallo puro detenuto nel Conto allocato alla Data di negoziazione del rimborso anticipato in base a (1) i proventi ricevuti per qualsiasi quantità di Metallo venduta prima del quinto Giorno lavorativo immediatamente antecedente il 40° Giorno lavorativo successivo alla Data di negoziazione del rimborso anticipato (essendo tale 40° Giorno lavorativo successivo alla Data di negoziazione del rimborso anticipato la "Data di cut-off della vendita del metallo") e (2) il prezzo di riferimento del Metallo pubblicato sul relativo listino della Serie in questione (o qualsiasi listino successore o sostitutivo) in relazione a qualsiasi quantità di Metallo non venduta prima del quinto Giorno lavorativo immediatamente antecedente la Data di cut-off della vendita del metallo; e il Valore nominale più l'Importo di interesse specificato. Il pagamento di qualsiasi Importo di rimborso anticipato o Importo di rimborso finale è sempre soggetto alle disposizioni sul ricorso limitato. Ritenuta alla fonte Tutti i pagamenti relativi ai Titoli ETC saranno effettuati al netto dell'indennità per qualsiasi ritenuta o detrazione per o a titolo di qualsiasi imposta. Nel caso in cui ai pagamenti relativi ai Titoli ETC di qualsiasi Serie siano applicate ritenute, riduzioni o detrazioni per o a titolo di qualsiasi imposta, i Titolari dei titoli saranno soggetti a tali imposte o riduzioni o detrazioni e non avranno diritto a ricevere importi a titolo di compensazione di tali imposte o riduzioni o detrazioni. Non si verificherà alcun Evento di insolvenza a seguito di tali ritenute o detrazioni. Diritto applicabile I Titoli ETC saranno disciplinati dalla legge irlandese. Saranno stipulati due atti fiduciari di garanzia relativi a ciascuna Serie di titoli ETC: uno sarà disciplinato dalla legge irlandese e l'altro dalla legge inglese. | | C.1.4 | Priorità dei titoli ETC nella struttura del capitale dell'Emittente a seguito di insolvenza | | I titoli ETC sono obbligazioni garantite e a ricorso limitato dell'Emittente e i Titoli ETC di una Serie hanno pari priorità tra loro. Le obbligazioni dell'Emittente in relazione a una Serie sono garantite dal Patrimonio garantito. Il titolo sul Patrimonio garantito relativo a una Serie diverrà esecutivo qualora il pagamento dell'Importo di rimborso finale o dell'Importo di rimborso anticipato, a seconda dei casi, non fosse interamente effettuato alla data di scadenza programmata o alla data di regolamento del rimborso anticipato, a seconda dei casi. | | C.1.5 | Limitazioni alla libera trasferibilità dei titoli | | Gli interessi nei Titoli ETC negoziati in qualsiasi sistema di compensazione saranno trasferiti in conformità alle procedure e ai regolamenti di tale sistema di compensazione. I Titoli ETC saranno liberamente trasferibili, fatte salve alcune restrizioni alla vendita di Titoli ETC nel Regno Unito, negli Stati Uniti, in Italia, in Svizzera, tra le altre giurisdizioni, e in qualsiasi paese dello Spazio economico europeo alla cui autorità competente non sia stato trasmesso il Prospetto di base o la cui autorità competente non abbia approvato lo stesso. Tali restrizioni si rivolgono principalmente alle offerte al pubblico in tali giurisdizioni, a meno che non si applichino determinate deroghe, sebbene alcune delle restrizioni siano divieti generali sull'offerta di Titoli ETC nella giurisdizione pertinente. I Titoli ETC sono soggetti alle leggi fiscali statunitensi. | | C.2 | Dove saranno negoziati i Titoli ETC? | | à stata presentata domanda per l'ammissione dei Titoli ETC alla quotazione e alla negoziazione sui mercati regolamentati di Euronext Paris, Euronext Amsterdam, Deutsche Börse e Borsa Italiana, e alla quotazione e negoziazione sul mercato principale della London Stock Exchange e alla quotazione e negoziazione sul Sistema di Quotazione internazionale della Borsa messicana in conformità alle deroghe per il collocamento privato stabilite ai sensi della Ley del Mercado de Valores (Legge sul mercato dei titoli). I Titoli ETC possono anche essere quotati e/o ammessi alla negoziazione su altre borse valori in base a futuri accordi tra l'Emittente e l'Organizzatore. | | C.3 | Quali sono i principali rischi specifici per i Titoli ETC? | | Il valore, il prezzo di mercato secondario e l'Importo di rimborso anticipato o l'Importo di rimborso finale, a seconda dei casi, di ciascun Titolo ETC di una Serie saranno influenzati dall'andamento del prezzo del Metallo, dalla percezione del mercato, dall'affidabilità creditizia di alcune parti della transazione e dalla liquidità dei Titoli ETC nel mercato secondario. Il prezzo del Metallo (e, per estensione, il prezzo del Titolo ETC) può aumentare o diminuire e la performance del Metallo in qualsiasi periodo futuro potrebbe non rispecchiare la performance passata. L'Oro è generalmente più volatile rispetto alla maggior parte delle altre classi di attività , il che rende gli investimenti in Oro più rischiosi e più complessi rispetto ad altri investimenti, e il prezzo dei Titoli ETC sul mercato secondario può essere caratterizzato da una volatilità simile. La riduzione del Diritto sul metallo per effetto del Total Expense Ratio e dell'imposizione di Commissioni di sottoscrizione e di riacquisto a carico dei Partecipanti autorizzati (che potrebbero essere trasferite agli investitori) può non attrarre gli investitori interessati esclusivamente all'andamento del prezzo del Metallo e non vi è alcuna garanzia che la performance del Metallo sarà sufficiente a compensare l'effetto del Total Expense Ratio e di tali commissioni. L'Emittente può scegliere di attivare un Evento di rimborso per richiamo dell'emittente e rimborsare anticipatamente tutti i Titoli ETC di una Serie con preavviso ai Titolari dei titoli non inferiore a 30 giorni di calendario. Il Total Expense Ratio può essere di volta in volta modificato dall'Emittente su richiesta del Consulente, a condizione che non si verifichi alcun aumento senza un preavviso ai Titolari dei titoli di almeno 30 giorni. In determinate circostanze, l'Emittente può essere tenuto a versare o a richiedere l'IVA sui trasferimenti di Metallo. Ciò potrebbe influire negativamente sulla capacità dell'Emittente di adempiere ai propri obblighi derivanti dai Titoli ETC della Serie pertinente e potrebbe attivare un Evento di rimborso IVA che porterebbe al rimborso anticipato di tutti i Titoli ETC della Serie in questione. L'investimento nei Titoli ETC non conferirà all'investitore la proprietà del Metallo detenuto dalla Banca depositaria (o Banca subdepositaria per conto della Banca depositaria) in relazione alla Serie pertinente. Qualsiasi rimborso anticipato o finale dei titoli ETC di una Serie sarà regolato in contanti. I Titoli ETC possono avere una lunga durata e un investitore che non sia un Partecipante autorizzato può realizzare valore da un Titolo ETC solo prima del verificarsi di un evento di rimborso anticipato o della data di scadenza programmata vendendolo al suo prezzo di mercato a un Offerente autorizzato o ad altri investitori sul mercato secondario. Anche se ogni Partecipante autorizzato può commercializzare la Serie pertinente, nessun Partecipante autorizzato è obbligato a commercializzare una Serie e un Partecipante autorizzato può interrompere la commercializzazione in qualsiasi momento. Inoltre, qualsiasi mercato dei Titoli ETC può non essere liquido e il prezzo sul mercato secondario (se presente) dei Titoli ETC può essere sostanzialmente inferiore al prezzo pagato dall'investitore. Il Valore nominale più l'Importo di interesse specificato opera come un importo di rimborso minimo sul rimborso anticipato o finale dei Titoli ETC di una Serie. Nel caso in cui i proventi della liquidazione del Diritto sul metallo per ciascun Titolo ETC della Serie in questione siano insufficienti a finanziare il Valore nominale e l'Importo di interesse specificato dovuti in relazione a tale Titolo ETC per effetto di tale rimborso anticipato o finale, il detentore di tale Titolo ETC potrebbe non ricevere il pagamento del Valore nominale e/o dell'Importo di interesse specificato per intero e potrebbe ricevere un importo sostanzialmente inferiore. In relazione a ciascun Titolo ETC, il pagamento ai Titolari dei titoli dell'Importo di interesse specificato avrà priorità rispetto al pagamento del Valore nominale. L'Emittente e i Titolari dei titoli sono esposti all'affidabilità creditizia della Controparte del metallo, della Banca depositaria e dei Partecipanti autorizzati. La Banca depositaria è tenuta, ai sensi dell'Accordo di custodia, a verificare che il Metallo consegnato dai Partecipanti autorizzati in cambio di Titoli ETC sia conforme alle "Good Delivery Rules for Gold and Silver Bars" pubblicate dalla LBMA. Tale verifica potrebbe non impedire completamente il deposito di Metallo da parte di Partecipanti autorizzati che non soddisfano gli standard di purezza richiesti. L'Organizzatore, il Consulente, il Fiduciario, il Fiduciario detentore dei titoli, l'Amministratore, la Banca depositaria, i Partecipanti autorizzati, la Controparte del metallo, ciascun Agente e/o i rispettivi affiliati possono negoziare attivamente o detenere posizioni nel Metallo e in altri strumenti finanziari basati o collegati al Metallo. Tali attività presentano conflitti di interessi e potrebbero influenzare negativamente il prezzo e la liquidità dei Titoli ETC. | | D. INFORMAZIONI FONDAMENTALI SULL'AMMISSIONE ALLA NEGOZIAZIONE SU UN MERCATO REGOLAMENTATO | | D.1 | In quali condizioni e in base a quali scadenze posso investire in questo titolo? | | All'atto dell'emissione iniziale, i Titoli ETC sono resi disponibili dell'Emittente solo per la sottoscrizione da parte di entità (i "Partecipanti autorizzati") che possono acquistare e vendere i Titoli ETC direttamente dall'Emittente e all'Emittente in virtù di un accordo tra il Partecipante autorizzato e l'Emittente. Come corrispettivo a fronte di tali sottoscrizioni, i Partecipanti autorizzati consegneranno Metallo in misura equivalente al Diritto sul metallo per ogni Titolo ETC dei Titoli ETC sottoscritti. I Partecipanti autorizzati possono anche agire come market maker, ovvero acquistando e vendendo Titoli ETC da e a investitori su base over-the-counter o tramite una borsa valori. Tuttavia, non tutti i market maker devono essere Partecipanti autorizzati. Qualsiasi offerta o vendita di Titoli ETC a un investitore da parte di un Partecipante autorizzato o altro distributore o intermediario autorizzato all'utilizzo del Prospetto di base (ciascuno, un "Offerente autorizzato") sarà effettuata in conformità ai termini e agli altri accordi in vigore tra tale Offerente autorizzato e tale investitore, inclusi il prezzo, le allocazioni e gli accordi di regolamento. Al momento dell'offerta, sarà responsabilità dell'intermediario finanziario in questione fornire tali informazioni all'investitore. Né l'Emittente, né l'Organizzatore, né qualsiasi altra Parte della transazione (che non sia l'Offerente autorizzato) sarà parte di tali accordi con gli investitori e, di conseguenza, il Prospetto di base e le Condizioni definitive non possono contenere tali informazioni e, pertanto, l'investitore dovrà richiedere tali informazioni al relativo Offerente autorizzato. | | D.2 | Perché viene redatto questo prospetto? | | D.2.1 | Motivo dell'offerta e utilizzo dei proventi | | I Titoli ETC offrono agli investitori un mezzo relativamente semplice per acquisire esposizione all'andamento dei prezzi a pronti dell'oro e forniscono un mezzo alternativo per acquisire un'esposizione molto simile a un investimento diretto in oro. Sebbene i Titoli ETC non siano esattamente l'equivalente di un investimento in oro, forniscono agli investitori un'alternativa che consente un livello di partecipazione al mercato dell'oro attraverso il mercato dei titoli. I proventi netti derivanti dall'emissione di una Serie di Titoli ETC saranno una quantità di Metallo che sarà detenuto nei Conti allocati assegnati a tale Serie. Tale Metallo sarà utilizzato per soddisfare gli obblighi dell'Emittente derivanti dalla Serie pertinente. | | D.2.2 | Conflitti di interessi sostanziali relativi all'offerta o all'ammissione alla negoziazione | | Alla data del Prospetto di base, l'organizzatore del Programma (l'"Organizzatore") è Amundi Asset Management S.A.S, che agisce anche in qualità di Consulente per l'Emittente relativamente a ciascuna Serie, svolgendo determinate funzioni e prendendo alcune decisioni per conto dell'Emittente in virtù di un accordo di consulenza. Amundi Asset Management S.A.S. è in ultima analisi di proprietà di Crédit Agricole S.A. Qualsiasi membro di Crédit Agricole S.A. o del gruppo Crédit Agricole, e qualsiasi amministratore di cui sopra, può (a) avere un interesse nei Titoli ETC emessi dall'Emittente o in qualsiasi transazione effettuata con o per conto di esso, oppure un rapporto di qualsiasi natura con altre persone che possa comportare un potenziale conflitto con i rispettivi obblighi verso l'Emittente e il Consulente, e (b) gestire o comunque utilizzare i servizi delle società del gruppo Crédit Agricole in relazione all'esecuzione di tali compiti, e nessuno di loro sarà ritenuto responsabile per eventuali profitti o compensi derivanti da tale attività . Un'entità del gruppo Crédit Agricole e/o le sue affiliate possono impegnarsi in attività di negoziazione e di market-making e possono detenere posizioni lunghe o corte in qualsiasi metallo, altro strumento o prodotto derivato basato o collegato al metallo, per i conti di cui sono titolari o per altri conti gestiti da loro. Anche le entità del gruppo Crédit Agricole possono emettere titoli o sottoscrivere strumenti finanziari in relazione all'Oro. Nella misura in cui un'entità del gruppo Crédit Agricole, direttamente o tramite le sue affiliate, funga da emittente, agente, gestore, sponsor o sottoscrittore di tali titoli o di altri strumenti, i suoi interessi in relazione a tali prodotti possono essere contrari a quelli dei Titolari dei titoli. Tali attività possono avere un effetto negativo sul valore dei Titoli ETC e/o sul valore dell'Oro sottostante in relazione ai Titoli ETC. |
Ā Dissemination of a Regulatory Announcement, transmitted by EQS Group. The issuer is solely responsible for the content of this announcement.
|